Песнь вольных ветров - Butterfly Temple
С переводом

Песнь вольных ветров - Butterfly Temple

  • Альбом: Время Мары

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 6:24

Nachfolgend der Liedtext Песнь вольных ветров Interpret: Butterfly Temple mit Übersetzung

Liedtext " Песнь вольных ветров "

Originaltext mit Übersetzung

Песнь вольных ветров

Butterfly Temple

Оригинальный текст

Вещие сны — память моя

Древние тайны гордо хранят

В посохе твёрдом, в золоте рун,

В птичьих полётах, в голосе струн.

Песнь вольных ветров

В тишине звёздных ночей,

Средь снежных лесов

И долов.

Вновь млечным путём мне лететь

В стае звёздной от заката

До рассвета.

Тень — душа моя,

Следуй за мной слепо,

Смерть очистит нас,

Пусти меня в небо.

Хорс!

Я снова первый,

В тьме тропою скверны,

Зверь в душе навечно,

Бег судьбе навстречу.

Я воин егорьевской стаи,

Я пастырь звёздных волков,

Я сокол с крыльями врана,

Хранитель небесных коров.

Однажды, бег свой замедлив,

Я к солнцу лицом обращусь,

И пламени алых рассветов

В обличье людском поклонюсь.

Пускай скимен-зверь содрогнётся,

Вновь чуя рождение того,

Кто станет вершить волю предков

На злую погибель его.

Так мне ль, сыну мудрого змея,

Волхву древних капищ лесных,

Бояться ворогов тёмных,

Лютующих в землях моих?

Перевод песни

Prophetische Träume sind meine Erinnerung

Alte Geheimnisse stolz bewahren

In hartem Stab, in Runengold,

In Vogelflügen, in Streicherstimme.

Lied der freien Winde

In der Stille sternenklarer Nächte

Inmitten verschneiter Wälder

Und dolov.

Wieder die Milchstraße fliege ich

In einem Schwarm Sterne vom Sonnenuntergang

Vor der Morgendämmerung.

Schatten ist meine Seele

Folge mir blind

Der Tod wird uns reinigen

Lass mich in den Himmel.

Pferd!

Ich bin wieder Erster

In der Dunkelheit entlang des Pfades des Schmutzes,

Bestie in der Seele für immer

Lauf dem Schicksal entgegen.

Ich bin ein Krieger des Yegorievsk-Rudels,

Ich bin der Hirte der Sternenwölfe,

Ich bin ein Falke mit Krähenflügeln,

Wächter der himmlischen Kühe.

Eines Tages verlangsamst du deinen Lauf,

Ich werde mein Gesicht der Sonne zuwenden,

Und die scharlachroten Flammen dämmern

In Menschengestalt werde ich mich verbeugen.

Lass das Skimen-Tier schaudern,

Wieder die Geburt davon fühlen

Wer wird den Willen der Vorfahren tun

Bis zu seinem bösen Tod.

So bin ich, der Sohn der weisen Schlange,

Magus der alten Tempel des Waldes,

Fürchte die dunklen Feinde

In mein Land fliehen?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.