The Glory Song - Byron Cage, Purpose
С переводом

The Glory Song - Byron Cage, Purpose

Год
1995
Язык
`Englisch`
Длительность
229400

Nachfolgend der Liedtext The Glory Song Interpret: Byron Cage, Purpose mit Übersetzung

Liedtext " The Glory Song "

Originaltext mit Übersetzung

The Glory Song

Byron Cage, Purpose

Оригинальный текст

Lord we glorify you

and we lift you up

serving you oh lord is a privilege

i’m gonna lift you up…

(repeat)

(solo)

from the rising of the sun

(group)

i’m gonna lift you up

(solo)

unitl the sun is long gone

(group)

i’m gonna lift you up

(solo)

oh lord you’re worthy of the praise

(group)

i’m gonna lift you up

(solo)

and i think i’ll praise you all my days

(group)

i’m gonna lift you up

(special)

glory, honor, mighty, power, worthy, jesus

i’m gonna lift up

Hallelujah hallelujah hallelujah

hallelujah

hallelujah hallelujah

i’m gonna lift you up

Lord we glorify you, and we lift you up

serving you oh lord is a privelege

I’m gonna lift you up

i’m gonna lift you up

i’m gonna lift you up

Перевод песни

Herr, wir verherrlichen dich

und wir heben dich hoch

Dir zu dienen, oh Herr, ist ein Privileg

Ich hebe dich hoch…

(wiederholen)

(Solo)

vom Aufgang der Sonne

(Gruppe)

Ich werde dich hochheben

(Solo)

bis die Sonne längst untergegangen ist

(Gruppe)

Ich werde dich hochheben

(Solo)

oh Herr, du bist des Lobes würdig

(Gruppe)

Ich werde dich hochheben

(Solo)

und ich denke, ich werde dich alle meine Tage loben

(Gruppe)

Ich werde dich hochheben

(Besondere)

Herrlichkeit, Ehre, mächtig, Macht, würdig, Jesus

ich hebe ab

Halleluja, Halleluja, Halleluja

Halleluja

Halleluja Halleluja

Ich werde dich hochheben

Herr, wir preisen dich und wir erheben dich

Dir zu dienen, oh Herr, ist ein Privileg

Ich werde dich hochheben

Ich werde dich hochheben

Ich werde dich hochheben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.