Nachfolgend der Liedtext Common Man Interpret: Caamp mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Caamp
Common man, six foot tall he stands
Waiting on his date to some company party in France
And she’s late, the boss man said, «a quarter till eight»
And as nine rolled around at his watch he’s looking down
The ticking fate
And, oh, the funny thing about love is it makes you wait
He wore his good shoes
Now he’s walking them home with the homesick blues
Feeling like he fucked up
It’s all right he’ll get back up because he chooses to
His over-coat, speckled with snow he walks alone
Just then he turns his head and sees a girl of which they said the poets wrote
Don’t hesitate, my dear, don’t wait and put it all on the line
I’m a leap of faith my dear, and I’m slipping down your spine
I will wait my dear, till I’m dead or the end of my time
Oh, you let me know you’re mine
He went insane;
Oh, the thoughts of her tortured his brain
So he re-traced his steps so he would not forget where she’d been
But she was gone, just the scent of her lingered on
So he lived all of his days with his head stuck in a maze half stoned
Don’t hesitate my dear, don’t wait put it all on the line
I’m a leap of faith my dear, and I’m slipping down your spine
I will wait my dear till I’m dead or the end of my time
Oh, you let me know you’re mine
Oh, you let me know you’re mine
Normaler Mann, sechs Fuß groß, er steht
Er wartet auf seine Verabredung zu einer Firmenfeier in Frankreich
Und sie ist spät dran, sagte der Chef, «viertel vor acht»
Und als auf seiner Uhr neun Uhr herumrollte, blickte er nach unten
Das tickende Schicksal
Und, oh, das Komische an der Liebe ist, dass sie dich warten lässt
Er trug seine guten Schuhe
Jetzt bringt er sie mit Heimweh nach Hause
Es fühlt sich an, als hätte er es vermasselt
Es ist in Ordnung, dass er wieder aufsteht, weil er sich dafür entscheidet
Seinen Mantel, mit Schnee gesprenkelt, geht er allein
In diesem Moment dreht er den Kopf und sieht ein Mädchen, von dem angeblich die Dichter geschrieben haben
Zögere nicht, meine Liebe, warte nicht und setze alles aufs Spiel
Ich bin ein Glaubenssprung, meine Liebe, und ich rutsche dein Rückgrat hinunter
Ich werde warten, meine Liebe, bis ich tot bin oder bis zum Ende meiner Zeit
Oh, du lässt mich wissen, dass du mir gehörst
Er wurde verrückt;
Oh, die Gedanken an sie quälten sein Gehirn
Also ging er seine Schritte zurück, damit er nicht vergaß, wo sie gewesen war
Aber sie war fort, nur ihr Geruch blieb zurück
So lebte er all seine Tage mit halb bekifftem Kopf in einem Labyrinth
Zögere nicht, mein Lieber, warte nicht, setze alles aufs Spiel
Ich bin ein Glaubenssprung, meine Liebe, und ich rutsche dein Rückgrat hinunter
Ich werde warten, mein Lieber, bis ich tot bin oder bis zum Ende meiner Zeit
Oh, du lässt mich wissen, dass du mir gehörst
Oh, du lässt mich wissen, dass du mir gehörst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.