
Nachfolgend der Liedtext It's A Long Way Interpret: Caetano Veloso mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Caetano Veloso
Woke up this morning
Singing an old, old Beatles song
We’re not that strong, my Lord
You know we ain’t that strong
I hear my voice among others
In the break of day
Hey, brothers
Say, brothers
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long way
It’s a long way
It’s a long-
It’s a long, long, long…
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long, long…
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long-
It’s a long way
It’s a long, long, long, long, long…
It’s a long way
It’s a long, long, long way
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long way
It’s a long-
Os olhos da cobra verde
Hoje foi que arreparei
Se arreparasse há mais tempo
Não amava quem amei
It’s a long way
It’s a long…
It’s a long way
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long way
It’s a long way
It’s a long-
It’s a long, long, long, long, long…
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long-
It’s a long way
It’s a long-
Arrenego de quem diz
Que o nosso amor se acabou
Ele agora está mais firme
Do que quando começou
Arrenego de quem diz
Que o nosso amor se acabou
Ele agora está mais firme
Do que quando começou
It’s a long road
It’s a long-
It’s a long road
It’s a long and whining road
It’s a long and whining road
It’s a long and whining road
It’s a long and whining road
It’s a long and whining
Long and whining
Long and whining
Long and whining road
It’s a long road
It’s a long…
It’s a long road
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long, long, long, long, long, long…
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long…
It’s a long, long, long
It’s a long, long, long, long, long, long, long, long, long…
It’s a long…
A água com areia brinca na beira do mar
A água passa, areia fica no lugar
It’s a hard…
It’s a hard…
It’s a hard…
Hard and long way
E se não tivesse o amor (It's a long, long, long, long, long, long, long, long,
long…)
E se não tivesse essa dor (Long, long, long, long, long…)
E se não tivesse sofrer
E se não tivesse chorar
E se não tivesse o amor (Long, long, long way)
E se não tivesse-
E se não tivesse- (Long, long, long, long, long, long, long, long…)
E se não tivesse-
No Abaeté tem uma lagoa escura
Arrodeada de areia branca
No Abaeté tem uma lagoa escura
Arrodeada de areia branca
Arrodeada de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia
Oh, de areia
De areia, areia
Woke up this morning
Singing an old, old Beatles song
We’re not that strong, my Lord
You know we ain’t that strong
I hear my voice among others
In the break of day
Say, brothers
Hey, brothers
It’s a long, long, long, long, long, long, long way
It’s a long road
Wachte diesen Morgen auf
Einen alten, alten Beatles-Song singen
Wir sind nicht so stark, Mylord
Du weißt, dass wir nicht so stark sind
Ich höre meine Stimme unter anderen
In der Morgendämmerung
Hey Brüder
Sprich, Brüder
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer Weg
Es ist ein langer Weg
Es ist eine lange
Es ist eine lange, lange, lange …
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist eine lange, lange …
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist eine lange
Es ist ein langer Weg
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist ein langer Weg
Es ist ein langer, langer, langer Weg
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist ein langer Weg
Es ist eine lange
Os olhos da cobra verde
Hoje foi que arreparei
Se arrepararasse há mais tempo
Não amava quem amei
Es ist ein langer Weg
Es ist eine lange …
Es ist ein langer Weg
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist ein langer Weg
Es ist ein langer Weg
Es ist eine lange
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist eine lange
Es ist ein langer Weg
Es ist eine lange
Arrenego de quem diz
Que o nosso amor se acabou
Ele agora está mais firme
Do que quando começou
Arrenego de quem diz
Que o nosso amor se acabou
Ele agora está mais firme
Do que quando começou
Es ist eine lange Straße
Es ist eine lange
Es ist eine lange Straße
Es ist ein langer und weinerlicher Weg
Es ist ein langer und weinerlicher Weg
Es ist ein langer und weinerlicher Weg
Es ist ein langer und weinerlicher Weg
Es ist lang und jammernd
Lang und jammernd
Lang und jammernd
Langer und jammernder Weg
Es ist eine lange Straße
Es ist eine lange …
Es ist eine lange Straße
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist eine lange …
Es ist ein langer, langer, langer
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer …
Es ist eine lange …
A água com areia brinca na beira do mar
A água passa, areia fica no lugar
Es ist schwer…
Es ist schwer…
Es ist schwer…
Harter und langer Weg
E se não tivesse o amor (Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer,
lang…)
E se não tivesse essa dor (Lang, lang, lang, lang, lang …)
E se não tivesse sofrer
E se não tivesse chorar
E se não tivesse o amor (Langer, langer, langer Weg)
E se não tivesse-
E se não tivesse- (Lang, lang, lang, lang, lang, lang, lang, lang…)
E se não tivesse-
Nein Abaeté tem uma lagoa escura
Arrodeada de areia branca
Nein Abaeté tem uma lagoa escura
Arrodeada de areia branca
Arrodeada de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia branca
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de areia (Ah!)
Oh, de Area
Oh, de Area
De areia, areia
Wachte diesen Morgen auf
Einen alten, alten Beatles-Song singen
Wir sind nicht so stark, Mylord
Du weißt, dass wir nicht so stark sind
Ich höre meine Stimme unter anderen
In der Morgendämmerung
Sprich, Brüder
Hey Brüder
Es ist ein langer, langer, langer, langer, langer, langer, langer Weg
Es ist eine lange Straße
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.