Un jour au mauvais endroit - Calogero
С переводом

Un jour au mauvais endroit - Calogero

Альбом
Best Of
Год
2019
Язык
`Französisch`
Длительность
292610

Nachfolgend der Liedtext Un jour au mauvais endroit Interpret: Calogero mit Übersetzung

Liedtext " Un jour au mauvais endroit "

Originaltext mit Übersetzung

Un jour au mauvais endroit

Calogero

Оригинальный текст

Échirolles centre, banlieue sud de Grenoble

Je m’appelle Sofiane, j’ai vingt ans.

Kévin, c’est mon pote, on est inséparable.

J’ai un job, moi je vis simplement.

Le soir à Villeneuve, les grands frères et les gosses

Les terrains de foot et la boxe

Qui a eu tort?

La raison du plus fort.

Pour un regard en croix, je suis mort.

Toi mon frère, dis-moi pourquoi la vie continue sans moi.

Dis-moi pourquoi j'étais là, un jour au mauvais endroit.

Les cafés, les cinémas, je n’y retournerai pas.

Ma vie s’est arrêtée là, un jour au mauvais endroit.

Dans la violence, s’est brisée mon enfance.

J’ai perdu l’existence et le sens.

Dans les allées du Parc Maurice-Thorez, on a poignardé ma jeunesse.

Qui a mis ça?

La guerre dans nos quartiers, l’abandon, l’ennui, la télé?

Des couteaux de combat dans les mains des gamins

Pour un regard en croix, c’est la fin.

Toi mon frère, dis-moi pourquoi la vie continue sans moi.

Dis-moi pourquoi j'étais là, un jour au mauvais endroit.

Les cafés, les cinémas, je n’y retournerai pas.

Ma vie s’est arrêtée là, un jour au mauvais endroit.

Et c’est parce qu’ils étaient là, un jour au mauvais endroit

Qu’ailleurs, ici ou là-bas, pour nos frères, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, pour nos frères, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, non, pour nos frères, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais, plus jamais ça !

Plus jamais, plus jamais !

Перевод песни

Zentrum von Échirolles, südlicher Vorort von Grenoble

Mein Name ist Sofiane, ich bin zwanzig Jahre alt.

Kevin, er ist mein Kumpel, wir sind unzertrennlich.

Ich habe einen Job, ich lebe nur.

Der Abend in Villeneuve, die großen Brüder und die Kinder

Fußballfelder und Boxen

Wer lag falsch?

Der Grund des Stärksten.

Für einen schielenden Blick bin ich tot.

Du mein Bruder, sag mir, warum das Leben ohne mich weitergeht.

Sag mir, warum ich eines Tages am falschen Ort war.

Cafés, Kinos, ich werde nicht zurückkehren.

Mein Leben endete dort, eines Tages am falschen Ort.

In Gewalt wurde meine Kindheit zerstört.

Ich verlor Existenz und Bedeutung.

In den Gassen des Parc Maurice-Thorez wurde meine Jugend erstochen.

Wer hat das hingestellt?

Krieg in unseren Vierteln, Verlassenheit, Langeweile, Fernsehen?

Kampfmesser in den Händen der Kinder

Für einen Kreuzblick ist das das Ende.

Du mein Bruder, sag mir, warum das Leben ohne mich weitergeht.

Sag mir, warum ich eines Tages am falschen Ort war.

Cafés, Kinos, ich werde nicht zurückkehren.

Mein Leben endete dort, eines Tages am falschen Ort.

Und das liegt daran, dass sie dort eines Tages am falschen Ort waren

Das anderswo, hier oder dort, für unsere Brüder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, für unsere Brüder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nein, für unsere Brüder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder, nie wieder!

Nie wieder, nie wieder!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.