El Niño Perdido - La Cigarra - Camarón De La Isla
С переводом

El Niño Perdido - La Cigarra - Camarón De La Isla

  • Год: 2015
  • Язык: `Spanisch`
  • Длительность: 426000

Nachfolgend der Liedtext El Niño Perdido - La Cigarra Interpret: Camarón De La Isla mit Übersetzung

Liedtext " El Niño Perdido - La Cigarra "

Originaltext mit Übersetzung

El Niño Perdido - La Cigarra

Camarón De La Isla

Оригинальный текст

Que mala suerte la mía

De haber tropezao contigo

Lo a gustito que yo vivía

Tu cariño es mi castigo

Me voy de estos terrenos

Que ya he renunciaíto primita mía

Pa toíta la vía

Sólo por no escuchar tú nombre

Que yo me voy a la morería

Ay, luna que brilla en los mares

En los mares oscuros

Luna, tú no estás cansá

De girar el mismo mundo

Ay, luna quédate conmigo

Ya no te vayas

Porque dicen que a veces

Se tarda el alba

Camino de Pozo Blanco

Había una tabernita

Con vino blanco

Échame otro buchito

Vengo najando

No ha catao ná

Después me nació un clavel

Pa alegrarme a mí los días

Y ahora que tengo a los tres

Que maravilla la mía

Que en el jardín de mi casa

Nunca falte la alegría

Ya no cantes cigarra

Apaga tu sonsonete

Que llevo una pena en el alma

Que como un puñal se me mete

Sabiendo que cuando canto

Suspirando va mi suerte

Bajo la sombra de un árbol

Y al compás de mi guitarra

Canto alegre este huapango

Porque la vía se acaba

Y no quiero morir soñando

Ay, como muere la cigarra

Ábreme la puerta

Que vengo najando

Y los gachés, primita de mi alma

Sí a mí me ven

Me la van buscando

La vida, la vida, la vida es

Es un contratiempo

La vida, la vida es

Ay la vida es, la vida es…

Перевод песни

was für ein pech meins

dich getroffen zu haben

Wie angenehm war es, dass ich lebte

Deine Liebe ist meine Strafe

Ich verlasse dieses Gelände

Dass ich meinen Cousin bereits gekündigt habe

Toita die Straße

Nur weil du deinen Namen nicht gehört hast

Dass ich sterben werde

Oh, Mond, der auf die Meere scheint

In den dunklen Meeren

Mond, du bist nicht müde

Die Welt selbst zu drehen

Oh Mond, bleib bei mir

geh nicht mehr

Weil sie das manchmal sagen

die Morgendämmerung ist spät

Weiße Brunnenstraße

es gab eine Taverne

mit Weißwein

Gib mir noch ein kleines Buchito

Ich komme Najando

Er hat nichts geschmeckt

Dann wurde eine Nelke geboren

Um meine Tage glücklich zu machen

Und jetzt habe ich alle drei

Wie wunderbar meins

Das im Garten meines Hauses

Verpassen Sie nie die Freude

Singe keine Zikade mehr

schalte deinen Singsang aus

Dass ich einen Kummer in meiner Seele trage

Das wie ein Dolch in mich eindringt

Das zu wissen, wenn ich singe

Seufzen geht mein Glück

Im Schatten eines Baumes

Und zum Takt meiner Gitarre

Ich singe fröhlich diesen Huapango

Denn der Weg endet

Und ich will nicht träumend sterben

Oh, wie die Zikade stirbt

Öffne mir die Tür

Ich bin Najando

Und die Gachés, kleiner Cousin meiner Seele

Ja, sie sehen mich

sie suchen mich

Leben, Leben, Leben ist

Es ist ein Missgeschick

Leben, Leben ist

Oh, das Leben ist, das Leben ist ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.