Pañuelo A Rayas - Camarón De La Isla
С переводом

Pañuelo A Rayas - Camarón De La Isla

  • Альбом: Discografía Completa

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 8:08

Nachfolgend der Liedtext Pañuelo A Rayas Interpret: Camarón De La Isla mit Übersetzung

Liedtext " Pañuelo A Rayas "

Originaltext mit Übersetzung

Pañuelo A Rayas

Camarón De La Isla

Оригинальный текст

Con la luz del cigarro

Yo vi el molino.

Se mapago el cigarro

Peeeerdi el camino…

Cuando la luna se pone

Sus sarsillos de coral

Cuando la luna se pone

Sus sarsillos de coral

Las olas del mar bravioooo

Rompen a llorar

Rompen a llorar

Rompen a lloraar…

San joaquin y Santa Ana

Eran los dos canasteros

San Juaquin y Santa Ana

Eran los dos canasteros

Ay abuelo del niño dios

Que era, que era, que era

Jitanito y de los buenooos.

Tu ¿porque no vienes

Y mayudas a levanterme?

No ves que yo estoy caio

Mi mundo es un bosque frio

Mi mundo es algo vacio

Pero como seas tu

Uno siente alivio

Pañuelo a rayas

Con lunares coloraos

Pañuelo a rayas

Con lunares coloraos

Dime donde lo compraste

Quien te lo ha dao

Quien te lo ha daaaoo

La que me lavo el pañuelo

Fue una jitanita mora

Mora de la moreria

Me lo lavo en agua fria

Me lo tendio en el romero

Y le cante por bulerias

Mientras se me seco el pañuelo

Y ya no me cantes cigarra

Ya para tu sonsonete

Que llevo una pena en el alma

Como un puñal se me mete

Sabiendo que cuando canto

Suspirando va mi suerte

Bajo la sombra de un arbol

Y al compas de mi guitaaaarra

Canta alegre este fandango

Porque la via se acaba

Y no quiero morir soñando

Como muere la cigarra

La vida la vida la vida la vida eh

Es un montatiempo

La vida la vida la vida eh

Перевод песни

mit dem Licht der Zigarette

Ich habe die Mühle gesehen.

Die Zigarette wurde bezahlt

Peeeerdi den Weg…

wenn der Mond untergeht

Seine Korallen Sarsillos

wenn der Mond untergeht

Seine Korallen Sarsillos

Die Wellen der rauen See

Sie brachen in Tränen aus

Sie brachen in Tränen aus

Sie brachen in Tränen aus...

St. Joachim und St. Anne

Es waren die beiden Canasteros

San Juaquín und Santa Ana

Es waren die beiden Canasteros

Oh Großvater des Patenkindes

Was war es, was war es, was war es

Jitanito und die Guten.

warum kommst du nicht

Und kannst du mich aufstehen?

Kannst du nicht sehen, dass ich unten bin?

Meine Welt ist ein kalter Wald

Meine Welt ist etwas Leeres

Aber so wie du bist

man fühlt Erleichterung

gestreifter Schal

mit farbigen Tupfen

gestreifter Schal

mit farbigen Tupfen

Sag mir, wo du es gekauft hast

Wer hat es dir gegeben

Wer hat es dir gegeben

Der mein Taschentuch gewaschen hat

Es war ein Brombeer-Jitanita

Brombeere der Moreria

Ich wasche es in kaltem Wasser

Er hat es mir im Rosmarin gegeben

Und ich sang ihm por bulerias vor

Während mein Taschentuch trocknet

Und sing mir keine Zikade

Schon für deinen Singsang

Dass ich einen Kummer in meiner Seele trage

Wie ein Dolch steckt es in mir

Das zu wissen, wenn ich singe

Seufzen geht mein Glück

Im Schatten eines Baumes

Und zum Takt meiner Gitarre

Singen Sie diesen Fandango fröhlich

Denn der Weg endet

Und ich will nicht träumend sterben

Wie stirbt die Zikade?

Das Leben das Leben das Leben das Leben huh

Es ist eine Montagszeit

Leben Leben Leben huh

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.