Nachfolgend der Liedtext Fototessera Interpret: Carl Brave, Pretty Solero mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Carl Brave, Pretty Solero
Ciavatte De Fonseca, fori c'è la bufera
La pioggia a gavettoni, oggi il sole ha fatto sega (Eh sì)
E tu mi spii le stories dal tuo profilo fake
Che c’ha zero seguaci e lo so che sei te
T’ho chiesto 'na risposta, ma c’hai la scusa pronta
E m’hai mandato in direct il meme di John Travolta
Quando siamo partiti io stavo già in rimonta
E t’ho aperto il portone e m’hai detto: «Quella è la porta»
Ed allo stesso lato di un letto mai rifatto
Ti giuro che era amore, ma poi giriamo l’iPhone
Diciamo che parliamo ma poi non ne parliamo
Ho lasciato addormentare le parole nel palato
Viaggiamo in low cost, campamo a kebab
Due maglie Lacost, mia madre di là
Cancella quel post di mill anni fa
Che poi ti ho persa che Lost era alla quarta stagione
Ti ricordi quella volta che io non mi ricordo
In quella vecchia fototessera non mi riconosco
Vederti mo mi brucia come sabbia ad agosto
Ho un’ultima parola poi solo vino rosso, rosso, rosso
Daje, famo 'sta foto
Mettila e poi taggami che poi la riposto
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ciavatte De Fonseca, es gibt einen Sturm
Wasserballonregen, heute sah die Sonne (Eh yeah)
Und du spionierst mir die Geschichten aus deinem Fake-Profil aus
Dass es null Follower gibt und ich weiß, dass du es bist
Ich habe Sie um eine Antwort gebeten, aber Sie haben eine Entschuldigung parat
Und Sie haben mir das John-Travolta-Mem direkt geschickt
Als wir gingen, war ich schon beim Comeback
Und ich habe dir die Tür geöffnet und du hast zu mir gesagt: "Das ist die Tür"
Und auf der gleichen Seite eines nie gemachten Bettes
Ich schwöre, es war Liebe, aber dann drehen wir das iPhone um
Nehmen wir an, wir reden, aber dann reden wir nicht darüber
Ich lasse die Worte auf meinem Gaumen einschlafen
Wir reisen günstig, wir campen beim Döner
Zwei Lacost-Hemden, meine Mutter da drüben
Löschen Sie diesen Beitrag von vor tausend Jahren
Was ich dann vermisst habe, war Lost in der vierten Staffel
Erinnerst du dich an die Zeit, an die ich mich nicht erinnere
Ich erkenne mich auf dem alten Passfoto nicht wieder
Dich zu sehen brennt wie Sand im August
Als letztes Wort habe ich dann nur noch Rot, Rot, Rotwein
Daje, ich mache dieses Foto
Zieh es an und markiere mich dann und dann ziehe ich es zurück
Oh oh oh oh oh oh
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.