Suna-Ma - Carla's Dreams, Antonia
С переводом

Suna-Ma - Carla's Dreams, Antonia

  • Альбом: Ngoc

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: rumänisch
  • Dauer: 3:39

Nachfolgend der Liedtext Suna-Ma Interpret: Carla's Dreams, Antonia mit Übersetzung

Liedtext " Suna-Ma "

Originaltext mit Übersetzung

Suna-Ma

Carla's Dreams, Antonia

Оригинальный текст

Explozii între noi

Rupte din soare

Pe soare nu sunt ploi

Ele cad doar între noi

Eşti fată bună, fiecare gram

Vreau să fug de tine, să nu te am

Urâtă ca mă-ta, auzi, motan

Nu te-aş fi cunoscut dacă ştiam

Că te crezi una la sută de mii

InstaFamous pentru copii

Te urăsc când faci isterii

Dar mor de dor când tu nu vii, nu

Tu mori de ciudă că nu sunt a ta

Adică sunt, cumva, dar pot pleca (Hah!)

Mă iriţi până la stele când te porţi ca un golan

Dar eşti golanul meu origina-a-al

Mi-ai furat primăveri, m-ai lăsat fără puteri

Dar dacă mă mai simţi şi mă mai vrei

Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă

Cât încă mai sunt aici

Mi-ai furat primăveri, m-ai lăsat fără puteri

Dar dacă mă mai simţi şi mă mai vrei

Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă

Cât încă mai sunt aici

Iubiţei, hulubaşi, puişor, iepuraş

Parfumul tău pe pernele noastre

Nu-i despre noi, nu, nu-i despre noi, nu

Doi nebuni îndrăgostiţi

Chiar dacă tu mă mai scoţi din minţi

Eu golanul tău, tu urâta mea

Spun «Te iubesc», dar printre dinţi (Ha, ha)

Tu mori de ciudă (uh-huh) că nu sunt a ta

Adică sunt, cumva, dar pot pleca

Mă iriţi până la stele când te porţi ca un golan

Dar eşti golanul meu original

Mi-ai furat primăveri, m-ai lăsat fără puteri

Dar dacă mă mai simţi şi mă mai vrei

Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă

Cât încă mai sunt aici

Mi-ai furat primăveri, m-ai lăsat fără puteri

Dar dacă mă mai simţi şi mă mai vrei

Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă

Cât încă mai sunt aici

Şi ne facem de cap doar în poziţii de pat

Nu recunoşti vreodată

Că el respiră prin ea

Iar ea e ruptă din coasta lui

Şi nimănui nu-i vine să creadă

Dar dragostea învinge totul

Numai când dragostea-i oarbă

Dar tu

Mi-ai furat primăveri, m-ai lăsat fără puteri

Dar dacă mă mai simţi şi mă mai vrei

Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă

Cât încă mai sunt aici

Mi-ai furat primăveri, m-ai lăsat fără puteri

Dar dacă mă mai simţi şi mă mai vrei

Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă

Cât încă mai sunt aici

Sună-mă, sună-mă…

Sună-mă, sună-mă…

Перевод песни

Explosionen zwischen uns

Von der Sonne gebrochen

Es gibt keinen Regen in der Sonne

Sie fallen nur zwischen uns

Du bist ein gutes Mädchen, jedes Gramm

Ich will vor dir weglaufen, dich nicht haben

Hässlich wie du bist, hörst du, Katze

Ich hätte dich nicht gekannt, wenn ich es gewusst hätte

Dass du denkst, du bist hunderttausend

InstaFamous für Kinder

Ich hasse dich, wenn du hysterisch bist

Aber ich vermisse dich, wenn du nicht kommst, nein

Du stirbst, ich gehöre nicht dir

Ich meine, ich bin irgendwie, aber ich kann gehen (Hah!)

Du nervst mich zutiefst, wenn du dich wie ein Drecksack benimmst

Aber du bist mein ursprünglicher Dreckskerl

Du hast meine Quellen gestohlen, du hast mich machtlos gelassen

Aber wenn du mich immer noch fühlst und mich immer noch willst

Ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an

Während ich noch hier bin

Du hast meine Quellen gestohlen, du hast mich machtlos gelassen

Aber wenn du mich immer noch fühlst und mich immer noch willst

Ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an

Während ich noch hier bin

Geliebte, hulubaşi, Küken, Hase

Ihr Parfüm auf unseren Kissen

Es geht nicht um uns, nein, es geht nicht um uns, nein

Zwei verrückte Liebhaber

Auch wenn du mich immer noch verrückt machst

Ich bin dein Drecksack, du bist mein Hässlicher

Ich sage "Ich liebe dich", aber zwischen meinen Zähnen (Ha ha)

Du stirbst aus Trotz (uh-huh), weil du nicht deins bist

Ich meine, ich bin irgendwie, aber ich kann gehen

Du nervst mich zutiefst, wenn du dich wie ein Drecksack benimmst

Aber du bist mein ursprünglicher Dreckskerl

Du hast meine Quellen gestohlen, du hast mich machtlos gelassen

Aber wenn du mich immer noch fühlst und mich immer noch willst

Ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an

Während ich noch hier bin

Du hast meine Quellen gestohlen, du hast mich machtlos gelassen

Aber wenn du mich immer noch fühlst und mich immer noch willst

Ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an

Während ich noch hier bin

Und wir nicken nur im Bett

Du gibst es nie zu

Dass er dadurch atmet

Und sie ist ihm aus der Rippe gerissen

Und niemand kann es glauben

Aber die Liebe überwindet alles

Nur wenn die Liebe blind ist

Aber du

Du hast meine Quellen gestohlen, du hast mich machtlos gelassen

Aber wenn du mich immer noch fühlst und mich immer noch willst

Ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an

Während ich noch hier bin

Du hast meine Quellen gestohlen, du hast mich machtlos gelassen

Aber wenn du mich immer noch fühlst und mich immer noch willst

Ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an, ruf mich an

Während ich noch hier bin

Ruf mich an, ruf mich an …

Ruf mich an, ruf mich an …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.