Anclao En Paris - Carlos Di Sarli
С переводом

Anclao En Paris - Carlos Di Sarli

Альбом
Folie
Год
2019
Язык
`Spanisch`
Длительность
130510

Nachfolgend der Liedtext Anclao En Paris Interpret: Carlos Di Sarli mit Übersetzung

Liedtext " Anclao En Paris "

Originaltext mit Übersetzung

Anclao En Paris

Carlos Di Sarli

Оригинальный текст

Anclao en París

Tirao por la vida de errante bohemio,

estoy, Buenos Aires, anclao en París,

Curtido de males, bandeado de apremios,

te evoco desde este lejano país.

Contemplo la nieve que cae blandamente

desde mi ventana que da al bulevar.

Las luces rojizas, con tonos murientes,

parecen pupilas de extraño mirar.

Lejano Buenos Aires,

qué lindo que has de estar!!!

Ya van para diez años

que me viste zarpar.

Aquí, en este Montmartre,

faubourg sentimental,

Yo siento que el recuerdo

me clava su puñal…

Como habrá cambiado tu calle Corrientes,

Suipacha, Esmeralda, tu mismo arrabal!!!

Alguien me ha contado que está floreciente

y un juego de calles se da en diagonal…

No sabés las ganas que tengo de verte!

Aqui estoy parado, sin plata y sin fe…

Quién sabe una noche me encane la Muerte

y chau, Buenos Aires, no te vuelvo a ver!!!

Перевод песни

In Paris verankert

Tirao für das Leben des böhmischen Wanderers,

Ich bin, Buenos Aires, in Paris verankert,

Gehärtet vom Bösen, gebändert von Zwängen,

Ich rufe dich aus diesem fernen Land.

Ich beobachte den sanft fallenden Schnee

von meinem Fenster mit Blick auf den Boulevard.

Die rötlichen Lichter, mit sterbenden Tönen,

Sie sehen aus wie seltsam aussehende Pupillen.

fernes Buenos Aires,

wie süß musst du sein!!!

Es ist schon zehn Jahre her

Du hast gesehen, wie ich in See stach

Hier, in diesem Montmartre,

sentimentaler Faubourg,

Ich fühle, dass die Erinnerung

er steckt seinen dolch in mich...

Wie sich Ihre Corrientes-Straße verändert haben wird,

Suipacha, Esmeralda, dein eigener Vorort!!!

Jemand hat mir gesagt, dass es blüht

und eine Reihe von Fairways tritt diagonal auf…

Du weißt nicht, wie sehr ich dich sehen will!

Hier stehe ich, ohne Geld und ohne Glauben...

Wer weiß, eines Nachts verliebte ich mich in den Tod

und tschüss, Buenos Aires, ich werde dich nie wieder sehen!!!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.