Nachfolgend der Liedtext Muro Interpret: Carlos Varela mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Carlos Varela
Mojas el pan
En el plato vacío
Y apagas la televisión
Abres la ventana
Y miras afuera
La ciudad te espera
En algún lugar
Sales a la calle
Y llegas al muro
Donde acaban todos
Donde empieza el mar
Cuentas los pasos
Regresando a casa
Y prendes la televisión
Te quedas dormido
Y cuando empieza el himno
Te vas a la cama
Te vas a soñar…
Luna…
Algo está sucediendo
Estoy sintiendo que esta vez
Me están dejando solo
Al menos solo
Como la noche…
Luna…
Mojas tu cara
Como cualquier día
Y te vas sin afeitar
Te compras la prensa
Y notas que al mundo
Le ha cambiado el rostro
Para bien o mal
Y sigues caminando
Y te vas al muro
Donde acaban todos
Donde empieza el mar…
Luna…
Algo está sucediendo
Estoy sintiendo que esta vez
Me están dejando solo
Al menos solo
Como la noche…
Luna…
Algo está sucediendo
Estoy sintiendo que esta vez
Me están dejando solo
Al menos solo
Como la noche…
Noche…
Mojas el pan en el plato vacío
Y apagas la televisión
Sales a la calle y te vas al muro
Donde siempre hay alguien
Donde empieza el mar…
(originally written by Carlos Varela)
Du machst das Brot nass
auf dem leeren Teller
Und du schaltest den Fernseher aus
Öffne das Fenster
und du schaust nach draußen
Die Stadt erwartet Sie
Irgendwo
Du gehst auf die Straße
Und du erreichst die Wand
wo sie alle landen
wo das Meer beginnt
Du zählst die Schritte
Nach Hause kommen
Und du schaltest den Fernseher ein
Du schläfst ein
Und wenn die Hymne beginnt
Gehst du ins Bett
Du wirst träumen...
Mond…
etwas passiert
Diesmal fühle ich mich
sie lassen mich in ruhe
zumindest allein
Wie die Nacht …
Mond…
du machst dein gesicht nass
wie jeden Tag
Und du gehst unrasiert
Sie kaufen die Presse
Und das merkt man der Welt an
Sein Gesicht hat sich verändert
wohl oder übel
und du gehst weiter
Und du gehst an die Wand
wo sie alle landen
Wo das Meer beginnt...
Mond…
etwas passiert
Diesmal fühle ich mich
sie lassen mich in ruhe
zumindest allein
Wie die Nacht …
Mond…
etwas passiert
Diesmal fühle ich mich
sie lassen mich in ruhe
zumindest allein
Wie die Nacht …
Abend…
Du tauchst das Brot in den leeren Teller
Und du schaltest den Fernseher aus
Du gehst auf die Straße und gehst an die Wand
wo immer jemand ist
Wo das Meer beginnt...
(ursprünglich geschrieben von Carlos Varela)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.