Nachfolgend der Liedtext L'hai fatto mai l'amore in mezzo al mare Interpret: Carlotta mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Carlotta
L’hai fatto mai
l’amore in mezzo al mare
e tra i delfini, le onde e le sirene
Se tu sapessi come viene bene … libera l’amore
E l’hai fatto mai
di notte o col tramonto
e con i piedi tocchi appena il fondo
E con il mare, il dondolare … libera l’amore …
… e lasciati tentare
RIT.
Quando non c'è Quando non c'è
Sapore di te Il mare non è mare
Dimmi com'è Dimmi com'è
Solo con te io ci sto bene
Quando non c'è Quando non c'è
Sapore di te l’amore non è amore
Dimmi com'è Dimmi com'è
Solo con te s’accende il sole
Se mi vedrai
Seduta su uno scoglio
Mi chiederai amore perché piango
Perché è l’amore che fa girare il mondo … fa girare il mondo…
E se lo farai
con tutte le varianti
tra i movimenti di tutte le correnti
e se ci metti tutti i sentimenti
questo sì che è amore
E l’hai fatto mai di notte o col tramonto
e con i piedi tocchi appena il fondo
e con il mare, il mare dondolare … libera l’amore
… e lasciati tentare …
RIT.
Quando non c'è Quando non c'è …
… tuffati tu … tuffati tu … tuffati tu … tuffati tu …
Ma l’hai fatto mai
l’amore in mezzo al mare
e tra i delfini, le onde e le sirene
Se tu sapessi come viene bene … e lasciati tentare …
RIT.
Quando non c'è Quando non c'è …
Das hast du noch nie gemacht
Liebe mitten im Meer
und zwischen den Delphinen, den Wellen und den Sirenen
Wenn du wüsstest, wie gut es ist ... freie Liebe
Und das hast du nie getan
Nachts oder bei Sonnenuntergang
und mit deinen Füßen berührst du kaum den Boden
Und mit dem Meer, Schaukeln ... befreit die Liebe ...
… und lassen Sie sich verführen
RIT.
Wenn es keine gibt Wenn es keine gibt
Geschmack von dir Das Meer ist nicht das Meer
Sag mir wie es ist Sag mir wie es ist
Nur mit dir geht es mir gut
Wenn es keine gibt Wenn es keine gibt
Der Geschmack deiner Liebe ist keine Liebe
Sag mir wie es ist Sag mir wie es ist
Nur mit dir geht die Sonne auf
Wenn Sie mich sehen
Auf einem Felsen sitzen
Du wirst mich um Liebe bitten, weil ich weine
Weil es die Liebe ist, die die Welt dreht ... die Welt dreht ...
Und wenn doch
mit allen Varianten
zwischen den Bewegungen aller Strömungen
und wenn du all deine gefühle reinsteckst
das ist Liebe
Und du hast es nie nachts oder bei Sonnenuntergang gemacht
und mit deinen Füßen berührst du kaum den Boden
und mit dem meer, das meer schaukelt ... freie liebe
... und lassen Sie sich verführen ...
RIT.
Wenn es nicht gibt Wenn es nicht gibt ...
... du tauchst ... du tauchst ... du tauchst ... du tauchst ...
Aber das hast du nie getan
Liebe mitten im Meer
und zwischen den Delphinen, den Wellen und den Sirenen
Wenn Sie wüssten, wie gut es ist ... und lassen Sie sich verführen ...
RIT.
Wenn es nicht gibt Wenn es nicht gibt ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.