Nachfolgend der Liedtext The Girl from Ipanema Interpret: Casey Abrams mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Casey Abrams
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes is when she passes
Goes «ah!»
When she walks it’s like a samba
That sings so sweet and sings so gentle
And when she passes is when she passes
Goes «ah!»
Ah, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes she smiles
But she doesn’t see
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes is when she passes
Goes «ah!»
When she walks it’s like a samba
That swings so sweet and swings so gentle
That when she passes is when she passes
Goes «ah!»
Ah, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes she smiles
But she doesn’t see
She just doesn’t see
She just doesn’t see
She just doesn’t see
She just doesn’t see
Groß und braun und jung und schön
Das Mädchen aus Ipanema geht spazieren
Und wenn sie vorbei ist, ist sie vorbei
Geht «ah!»
Wenn sie läuft, ist es wie ein Samba
Das singt so süß und singt so sanft
Und wenn sie vorbei ist, ist sie vorbei
Geht «ah!»
Ah, aber ich beobachte sie so traurig
Wie kann ich ihr sagen, dass ich sie liebe?
Ja, ich würde gerne mein Herz geben
Aber jeden Tag, wenn sie zum Meer geht
Sie sieht geradeaus, nicht zu mir
Groß und braun und jung und schön
Das Mädchen aus Ipanema geht spazieren
Und wenn sie vorbeigeht, lächelt sie
Aber sie sieht es nicht
Groß und braun und jung und schön
Das Mädchen aus Ipanema geht spazieren
Und wenn sie vorbei ist, ist sie vorbei
Geht «ah!»
Wenn sie läuft, ist es wie ein Samba
Das schwingt so süß und schwingt so sanft
Dass, wenn sie geht, ist, wenn sie geht
Geht «ah!»
Ah, aber ich beobachte sie so traurig
Wie kann ich ihr sagen, dass ich sie liebe?
Ja, ich würde gerne mein Herz geben
Aber jeden Tag, wenn sie zum Meer geht
Sie sieht geradeaus, nicht zu mir
Aber jeden Tag, wenn sie zum Meer geht
Sie sieht geradeaus, nicht zu mir
Groß und braun und jung und schön
Das Mädchen aus Ipanema geht spazieren
Und wenn sie vorbeigeht, lächelt sie
Aber sie sieht es nicht
Sie sieht es einfach nicht
Sie sieht es einfach nicht
Sie sieht es einfach nicht
Sie sieht es einfach nicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.