Nachfolgend der Liedtext Half Moons, Half Centuries Interpret: Catamenia mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Catamenia
From the stairway he threw with the languages unknown
The words of truth and the cohort of fools
Named the man of black for the back of his hands
Where marked in numbers fourteen and two fours
From below the stairway, he entered the door
The torches were lit a fire, his marks were glowing more
He entered the room, lighting the walls of stone
As the cohort at the door were pounding for his blood
The candle in his left and the book in his right
His heart spoke the names and his hands were all a light
The man called of black
His hands were lightning the night
The night of dead moon
And the moon wept in blood
And his words pierced it’s fragile heart
The man called of black
His hands were lighting the night
The night of the dead moon
They were many at the door, when he spoke towards
The icon at the aisle, was the night he ever adored
Von der Treppe warf er mit den unbekannten Sprachen
Die Worte der Wahrheit und die Kohorte der Narren
Benannt den Mann von Schwarz für seinen Handrücken
Wo in den Nummern vierzehn und zwei Vieren markiert
Unter der Treppe trat er durch die Tür
Die Fackeln wurden angezündet, seine Male leuchteten mehr
Er betrat den Raum und beleuchtete die Steinwände
Als die Kohorte an der Tür nach seinem Blut pochte
Die Kerze zu seiner Linken und das Buch zu seiner Rechten
Sein Herz sprach die Namen und seine Hände waren alle ein Licht
Der Mann namens Black
Seine Hände blitzten in der Nacht
Die Nacht des toten Mondes
Und der Mond weinte im Blut
Und seine Worte durchbohrten sein zerbrechliches Herz
Der Mann namens Black
Seine Hände erhellten die Nacht
Die Nacht des toten Mondes
Sie waren viele an der Tür, als er sie ansprach
Die Ikone am Gang war die Nacht, die er je verehrte
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.