Nachfolgend der Liedtext Perintö Pohjolan Interpret: Catamenia mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Catamenia
Suruhuntu yllä naisen nuoren, raskain työ edessään
Riistetty ovat tulevat vuodet, poistunut on mies viereltään
Rintamalle lähti miehet, puolesta maan ja vapauden
Jälkeen jäi vaimot, lapset, peläten ja kaivaten
Täytti maamme virrat ja järvet, veri oman kansan
Vaan ei taipunut alla vihan vieraan vallan
Saapui valloittaja hukkuakseen omaan miekkaan
Maatamme ei meiltä ota kukaan, ei koskaan
Kylmä tuuli pohjolan, kantoi viestiä kuoleman
Menneet ovat miehet nuo, saapuneet isiensä luo
Taistoon urheasti kävivät, pelottomana kaatumaan
Matkaan jäi heistä moni, toivat kotiin vapaan maan
Veressämme, muistoissamme, käy luonto taistelijan
Isämme meille tien näytti, perinnön pohjolan
Traurigkeit über dem jungen, schwersten Job einer Frau
Beraubt sind die kommenden Jahre, übrig bleibt der Mann an seiner Seite
Männer gingen an die Front, für Vaterland und Freiheit
Zurück blieben Frauen, Kinder, Angst und Sehnsucht
Gefüllt die Bäche und Seen unseres Landes, das Blut unseres eigenen Volkes
Aber beugte sich nicht unter der fremden Macht des Zorns
Der Eroberer kam, um in seinem eigenen Schwert zu ertrinken
Niemand nimmt uns unser Land, niemals
Der kalte Wind des Nordens trug die Botschaft des Todes
Vorbei sind die Männer, die zu ihren Vätern gekommen sind
Sie gingen tapfer in die Schlacht und stürzten furchtlos
Viele von ihnen blieben auf der Reise, brachten ein freies Land nach Hause
In unserem Blut, in unseren Erinnerungen, liegt die Natur des Kämpfers
Unser Vater hat uns den Weg gezeigt, das Erbe des Nordens
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.