Loch Lomond - Celtic Spirit
С переводом

Loch Lomond - Celtic Spirit

Альбом
Scotland's Top Tunes, Vol. 3
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
198270

Nachfolgend der Liedtext Loch Lomond Interpret: Celtic Spirit mit Übersetzung

Liedtext " Loch Lomond "

Originaltext mit Übersetzung

Loch Lomond

Celtic Spirit

Оригинальный текст

By yon bonnie banks and by yon bonnie braes

Where the sun shines bright on Loch Lomon'

Where me and my true love were ever won’t to gae

On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomon'

O ye’ll tak' the high road and I’ll tak the low road

An' I’ll be in Scotland afore ye;

But me and my true love will never meet again

On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomon'

'Twas there that we parted in yon shady glen

On the steep, steep side o' Ben Lomon'

Where in purple hue the Hieland hills we view

An' the moon comin' out in the gloamin'

The wee birdies sing and the wild flow’rs spring

And in sunshine the waters are sleepin';

But the broken heart it kens nae second spring

Tho' the waefu' may cease frae their greetin'

Composer’s name unknown

Notes:

Lomon' is short for Lomond, it is probably spelled this way to allow

The second verse to rhyme

There are a number of variations to this song, probably the most well known

Scottish song after 'auld lang syne'

Of Bonnie Prince Charlies soldiers were captured in Carlisle after the

Abortive rising of 1745. One wrote the song, the other was released and

Took it back to Scotland to give to his colleagues sweetheart.

The low

Road refers to the soldiers impending death and the path of his spirit

Whilst the high road is either the sign of hope for which he sacrificed

His life, or the actual road back to Scotland over the high rugged hills

Hence, his spirit would return via the low road and be back in Scotland

First

Перевод песни

Von yon bonnie banks und von yon bonnie braes

Wo die Sonne hell auf Loch Lomon scheint

Wo ich und meine wahre Liebe nie waren

Auf den bonnie, bonnie Banken von Loch Lomon

Oh, ihr werdet die hohe Straße nehmen und ich werde die niedrige Straße nehmen

Und ich werde vor dir in Schottland sein;

Aber ich und meine wahre Liebe werden uns nie wiedersehen

Auf den bonnie, bonnie Banken von Loch Lomon

Dort trennten wir uns in jenem schattigen Tal

Auf der steilen, steilen Seite von 'Ben Lomon'

Wo in violetten Farbtönen die Hieland-Hügel zu sehen sind

Und der Mond kommt in der Dämmerung heraus

Die kleinen Vögelchen singen und die wilden Blumen entspringen

Und im Sonnenschein schlafen die Wasser;

Aber das gebrochene Herz kennt den zweiten Frühling

Tho 'die Waefu' mögen aufhören zu grüßen

Name des Komponisten unbekannt

Anmerkungen:

Lomon' ist die Abkürzung für Lomond, es wird wahrscheinlich so geschrieben, um es zu erlauben

Der zweite Vers zum Reimen

Es gibt eine Reihe von Variationen dieses Liedes, wahrscheinlich die bekanntesten

Schottisches Lied nach 'auld lang syne'

Von Bonnie Prince Charlies Soldaten wurden nach dem in Carlisle gefangen genommen

Fehlgeschlagener Aufstand von 1745. Einer schrieb das Lied, der andere wurde veröffentlicht und

Hat es nach Schottland zurückgebracht, um es dem Schatz seiner Kollegen zu geben.

Das Tief

Straße bezieht sich auf den bevorstehenden Tod der Soldaten und den Weg seines Geistes

Während die Hauptstraße entweder das Zeichen der Hoffnung ist, für die er geopfert hat

Sein Leben oder der eigentliche Weg zurück nach Schottland über die hohen zerklüfteten Hügel

Daher würde sein Geist über die niedrige Straße zurückkehren und wieder in Schottland sein

Zuerst

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.