Nachfolgend der Liedtext Amami (quando è il momento) Interpret: Cesare Cremonini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cesare Cremonini
Chiamami fra un pò di tempo
Magari sto meglio
Considera bene il momento
Magari ti dico magari per fare un esempio!
Magari ti dico magari per fare un esempio!
Chiamami quando l’inverno finisce sul serio
Ora mi sembra un pò presto
Magari ti dico magari per fare un esempio!
Magari ti dico magari mi chiami e non sento!
Chiamami solo se hai tempo
Di fretta non ne ho più bisogno
Chiamami quando mi sveglio magari rispondo!
Amami quando è il momento, la nave che aspetti è nel porto!
E' carica del tuo ricordo
Ma il suo capitano mi ha detto di dirti che è morto…
Ma so che aspetta nascosto
E disegna il tuo volto!
Il tuo volto!
E allora chiamami quando mi sveglio
Magari sto meglio!
E dammelo tu il buon esempio
Magari ti dico magari per fare un esempio!
Magari ti dico magari facendo silenzio!
Silenzio!
Chiamami solo se hai tempo
Di fretta non ne ho più bisogno
Chiamami quando mi sveglio magari rispondo!
Amami quando è il momento, la nave che aspetti è nel porto!
E' carica del tuo ricordo
Ma il suo capitano mi ha detto di dirti che è morto…
Ma so che aspetta nascosto
E disegna il tuo volto!
Il tuo volto!
Rufen Sie mich gleich an
Vielleicht bin ich besser
Betrachten Sie den Moment gut
Vielleicht erzähle ich es dir vielleicht, um ein Beispiel zu geben!
Vielleicht erzähle ich es dir vielleicht, um ein Beispiel zu geben!
Rufen Sie mich an, wenn der Winter ernsthaft endet
Jetzt scheint es ein wenig früh
Vielleicht erzähle ich es dir vielleicht, um ein Beispiel zu geben!
Vielleicht sage ich dir, vielleicht rufst du mich an und ich höre nicht!
Rufen Sie mich nur an, wenn Sie Zeit haben
Auf die Schnelle brauche ich es nicht mehr
Ruf mich an, wenn ich aufwache, vielleicht antworte ich!
Lieb mich wenn es soweit ist, das Schiff auf das du wartest ist im Hafen!
Es ist mit Ihrem Gedächtnis geladen
Aber sein Captain hat gesagt, ich soll dir sagen, dass er tot ist ...
Aber ich weiß, dass er versteckt wartet
Und zeichne dein Gesicht!
Dein Gesicht!
Also ruf mich an, wenn ich aufwache
Vielleicht bin ich besser!
Und gib mir ein gutes Beispiel
Vielleicht erzähle ich es dir vielleicht, um ein Beispiel zu geben!
Vielleicht erzähle ich dir vielleicht Schweigen!
Schweigen!
Rufen Sie mich nur an, wenn Sie Zeit haben
Auf die Schnelle brauche ich es nicht mehr
Ruf mich an, wenn ich aufwache, vielleicht antworte ich!
Lieb mich wenn es soweit ist, das Schiff auf das du wartest ist im Hafen!
Es ist mit Ihrem Gedächtnis geladen
Aber sein Captain hat gesagt, ich soll dir sagen, dass er tot ist ...
Aber ich weiß, dass er versteckt wartet
Und zeichne dein Gesicht!
Dein Gesicht!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.