Nachfolgend der Liedtext Louise Interpret: Cesare Cremonini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cesare Cremonini
Fa sorridere, ma non è allegria
Fa commuovere, ma tristezza non è
E' libera, ma non sa volare via
E' semplice, ma non si lascia prendere
E' piccola e insofferente, dura poco ma è per sempre:
Chi è?
Silenziosa mi fa cantare, (yeah yeah yeah)
E' chiara, ma non la so spiegare (yeah yeah yeah)
E' un giro di basso nel cuore (yeah yeah yeah)
Amara, ma così dolce di sapore (yeah yeah yeah)
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Soffro la domenica
La noia mi perseguita
Soffro ma non mollo
La mia danza psichedelica
Perdere il controllo
Questo è quel che voglio
Gira come un’elica la vita con te
Gira come un’elica il suo nome qual'è?
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Es bringt dich zum Lächeln, aber es ist keine Fröhlichkeit
Es bewegt dich, aber Traurigkeit ist es nicht
Es ist frei, aber es kann nicht wegfliegen
Es ist einfach, aber es wird nicht erwischt
Es ist klein und intolerant, es dauert nicht lange, aber es ist für immer:
Wer ist?
Ruhe bringt mich zum Singen (yeah yeah yeah)
Es ist klar, aber ich kann es nicht erklären (yeah yeah yeah)
Es ist eine Bassfahrt im Herzen (yeah yeah yeah)
Bitter, aber so süß im Geschmack (yeah yeah yeah)
Oh, Louise, sag mir, wie sie heißt?
Ich leide am Sonntag
Langeweile verfolgt mich
Ich leide, aber ich gebe nicht auf
Mein psychedelischer Tanz
Die Kontrolle zu verlieren
Das ist was ich will
Mit dir dreht sich das Leben wie ein Propeller
Dreht sich wie ein Propeller, wie heißt er?
Oh, Louise, sag mir, wie sie heißt?
Oh, Louise, sag mir, wie sie heißt?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.