Nachfolgend der Liedtext Если бы я был девчонкой Interpret: Чай вдвоём mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Чай вдвоём
Я родился однажды, никому не нужен и одинок,
Мой папаша сказал: «Будет дочка, и точка», мама сказала: «Сынок».
Всё расписано в жизни: школа, армия, законный брак.
У мужчин всё понятно, логично, практично, а у женщин как-то не так.
Припев:
Если бы я был девчонкой, море имел бы подруг.
Кто-нибудь, дайте крутую юбчонку, ждёт меня пошире круг.
Если бы я был девчонкой, то б у подруг ночевал,
Круглые сутки бодрился и бился, и белое б не надевал.
Я скончаюсь, и позже, никому не нужен, ну и пусть.
С обелиска сияет усатая рожа, а ведь мог пышный женский бюст.
У девчонок секутся, кошельки, машины, выгодный брак.
Все они одеты, они обуты, у мужчин всё как — то не так.
Припев:
Если бы я был девчонкой, море имел бы подруг.
Кто-нибудь, дайте крутую юбчонку, ждёт меня пошире круг.
Если бы я был девчонкой, то б у подруг ночевал,
Круглые сутки бодрился и бился, и белое б не надевал.
Если бы я был девчонкой, море имел бы подруг.
Кто-нибудь, дайте крутую юбчонку, ждёт меня пошире круг.
Если бы я был девчонкой, то б у подруг ночевал,
Круглые сутки бодрился и бился, и белое б не надевал, и белое б не надевал,
и белое б не надевал.
Ich wurde einmal geboren, niemand braucht und allein,
Mein Vater sagte: "Es wird eine Tochter geben, Punkt", meine Mutter sagte: "Sohn."
Alles ist im Leben verplant: Schule, Armee, legale Ehe.
Für Männer ist alles klar, logisch, praktisch, aber für Frauen ist es irgendwie nicht so.
Chor:
Wenn ich ein Mädchen wäre, hätte das Meer Freunde.
Jemand, gib mir ein cooles Röckchen, ein größerer Kreis wartet auf mich.
Wenn ich ein Mädchen wäre, würde ich die Nacht mit meinen Freunden verbringen,
Den ganzen Tag und die ganze Nacht war er gestärkt und kämpfte und wollte kein Weiß tragen.
Ich sterbe, und später braucht mich niemand, so sei es.
Auf dem Obelisken glänzt ein schnurrbärtiger Becher, aber es könnte eine prächtige Frauenbüste gewesen sein.
Mädchen haben Spliss, Brieftaschen, Autos, eine erfolgreiche Ehe.
Sie sind alle angezogen, sie sind beschlagen, mit den Männern stimmt irgendwie alles nicht.
Chor:
Wenn ich ein Mädchen wäre, hätte das Meer Freunde.
Jemand, gib mir ein cooles Röckchen, ein größerer Kreis wartet auf mich.
Wenn ich ein Mädchen wäre, würde ich die Nacht mit meinen Freunden verbringen,
Den ganzen Tag und die ganze Nacht war er gestärkt und kämpfte und wollte kein Weiß tragen.
Wenn ich ein Mädchen wäre, hätte das Meer Freunde.
Jemand, gib mir ein cooles Röckchen, ein größerer Kreis wartet auf mich.
Wenn ich ein Mädchen wäre, würde ich die Nacht mit meinen Freunden verbringen,
Den ganzen Tag war er gestärkt und kämpfte, und er zog kein Weiß an und zog kein Weiß an,
und würde kein Weiß tragen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.