Nachfolgend der Liedtext Метель Interpret: Чай вдвоём mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Чай вдвоём
Долгая зима длинная зима, льдом затянет тут снегу намело,
Где-то среди звезд желтая луна, желтый диск луны в небе высоко.
Холод пустоты стылой пустоты, в доме тишина только дверь скрипит,
Да, забивших щель старых половиц, маленькой сверчок трещит.
Припев:
Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,
А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету.
Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,
А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету.
Блики фонарей тени на стене, шепот милых губ тусклый свет свечи
Мы вдвоем с тобой только и всего, недопитый чай мы вдвоем в ночи.
Долгая зима длинная зима, птицы по углам выстужено все
Белые мосты белые дома, мерзнут в облаках только нам тепло.
Припев:
Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,
А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету.
Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,
А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету, умирая на лету, умирая на лету.
Langer Winter, langer Winter, Eis wird hier den Schnee bedecken,
Irgendwo zwischen den Sternen steht ein gelber Mond, die gelbe Mondscheibe steht hoch am Himmel.
Die Kälte der Leere der gefrorenen Leere, im Haus herrscht Stille, nur die Tür knarrt,
Ja, die Lücke der alten Dielen verstopft, eine kleine Grille knistert.
Chor:
Ein Schneesturm, wie eine schwarze Krähe, kreist die ganze Nacht und fegt den Sommer hinweg,
Und der Schnee, der durch die Dunkelheit schneidet, steigt auf und stirbt im Flug.
Ein Schneesturm, wie eine schwarze Krähe, kreist die ganze Nacht und fegt den Sommer hinweg,
Und der Schnee, der durch die Dunkelheit schneidet, steigt auf und stirbt im Flug.
Der Schein von Laternen, die Schatten an der Wand, das Flüstern lieblicher Lippen, das schwache Licht einer Kerze
Nur wir zwei, das ist alles, unvollendeter Tee, wir sind zusammen in der Nacht.
Langer Winter, langer Winter, Vögel in den Ecken sind alle gekühlt
Weiße Brücken, weiße Häuser, eiskalt in den Wolken, nur uns ist warm.
Chor:
Ein Schneesturm, wie eine schwarze Krähe, kreist die ganze Nacht und fegt den Sommer hinweg,
Und der Schnee, der durch die Dunkelheit schneidet, steigt auf und stirbt im Flug.
Ein Schneesturm, wie eine schwarze Krähe, kreist die ganze Nacht und fegt den Sommer hinweg,
Und der Schnee, der durch die Dunkelheit schneidet, schwebt, stirbt im Flug, stirbt im Flug, stirbt im Flug.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.