Nachfolgend der Liedtext Я тебя не вижу Interpret: Чай вдвоём mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Чай вдвоём
Когда мы далеко друг от друга с тобой, так хочу до тебя дотянуться рукой,
Я прошёл все мосты: вот он я, вот и ты, вот и тают мечты.
Всё пытаюсь понять от чего всё не так, на кого мне пенять: на тебя, на себя.
Через пару минут после встречи уже хорошо, что без жертв.
Припев:
Я тебя не вижу, я тебя не слышу, потому тебя я больше не обижу.
Не обижу словом, не обижу делом, только неужели ты этого хотела?
Я тебя не вижу, я тебя не слышу, потому тебя я больше не обижу.
Не обижу словом, не обижу делом, только неужели ты этого хотела?
Двадцать раз на день мы разругаемся в прах, двадцать раз на день дом перевёрнут
вверх дном,
Но зато двадцать раз мы помиримся вновь, ведь на это любовь.
Когда мы далеко друг от друга с тобой, так хочу до тебя дотянуться рукой,
Я прошёл все мосты: вот он я, вот и ты, вот и тают мечты.
Припев:
Я тебя не вижу, я тебя не слышу, потому тебя я больше не обижу.
Не обижу словом, не обижу делом, только неужели ты этого хотела?
Я тебя не вижу, я тебя не слышу, потому тебя я больше не обижу.
Не обижу словом, не обижу делом, только неужели ты этого хотела?
Я тебя не вижу, я тебя не слышу, потому тебя я больше не обижу.
Не обижу словом, не обижу делом, только неужели ты этого хотела?
Я тебя не вижу, я тебя не слышу, потому тебя я больше не обижу.
Не обижу словом, не обижу делом, только неужели ты этого хотела?
Wenn wir mit dir weit voneinander entfernt sind, möchte ich so sehr mit meiner Hand nach dir greifen,
Ich habe alle Brücken passiert: hier bin ich, hier bist du, hier schmelzen Träume.
Ich versuche immer wieder zu verstehen, warum alles falsch ist, wem soll ich die Schuld geben: dir selbst.
Ein paar Minuten nach dem Treffen ist es schon gut, dass es keine Verletzten gab.
Chor:
Ich sehe dich nicht, ich höre dich nicht, also werde ich dich nicht mehr beleidigen.
Ich werde nicht mit einem Wort kränken, ich werde nicht mit einer Tat kränken, aber wolltest du das wirklich?
Ich sehe dich nicht, ich höre dich nicht, also werde ich dich nicht mehr beleidigen.
Ich werde nicht mit einem Wort kränken, ich werde nicht mit einer Tat kränken, aber wolltest du das wirklich?
Zwanzigmal am Tag streiten wir uns zu Staub, zwanzigmal am Tag steht das Haus auf dem Kopf
verkehrt herum,
Aber andererseits werden wir zwanzigmal wieder Frieden schließen, denn das ist Liebe.
Wenn wir mit dir weit voneinander entfernt sind, möchte ich so sehr mit meiner Hand nach dir greifen,
Ich habe alle Brücken passiert: hier bin ich, hier bist du, hier schmelzen Träume.
Chor:
Ich sehe dich nicht, ich höre dich nicht, also werde ich dich nicht mehr beleidigen.
Ich werde nicht mit einem Wort kränken, ich werde nicht mit einer Tat kränken, aber wolltest du das wirklich?
Ich sehe dich nicht, ich höre dich nicht, also werde ich dich nicht mehr beleidigen.
Ich werde nicht mit einem Wort kränken, ich werde nicht mit einer Tat kränken, aber wolltest du das wirklich?
Ich sehe dich nicht, ich höre dich nicht, also werde ich dich nicht mehr beleidigen.
Ich werde nicht mit einem Wort kränken, ich werde nicht mit einer Tat kränken, aber wolltest du das wirklich?
Ich sehe dich nicht, ich höre dich nicht, also werde ich dich nicht mehr beleidigen.
Ich werde nicht mit einem Wort kränken, ich werde nicht mit einer Tat kränken, aber wolltest du das wirklich?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.