Nachfolgend der Liedtext And the Melody Still Lingers On (Night in Tunisia) Interpret: Chaka Khan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Chaka Khan
A long time ago in the 40's
Dizzy and bird gave us this song
They called it «a night in tunisia»
And the melody still lingers on It was new and very strange
Blew the squares right off the stage
Few could play along
But the melody still lingers on Max and miles to name just two
Together they grew
The music was young and strong
And the melody still lingers on They paved the way for generations
From coltrane to stevie
No one could stop the winds of change
Without them where’d we be?
The duke and the prez were there before
The past you can’t ignore
The torch is lit, we’ll keep the flame
And the melody remains the same
In the 40's
A night in tunisia
In the 40's
A night in tunisia
In the 40's
A night in tunisia
In the 40's
A night in tunisia
Vor langer Zeit in den 40er Jahren
Dizzy und Bird haben uns dieses Lied gegeben
Sie nannten es „eine Nacht in Tunesien“.
Und die Melodie klingt immer noch nach: Es war neu und sehr seltsam
Blies die Quadrate direkt von der Bühne
Nur wenige konnten mitspielen
Aber die Melodie klingt immer noch bei Max und Miles nach, um nur zwei zu nennen
Gemeinsam sind sie gewachsen
Die Musik war jung und stark
Und die Melodie klingt immer noch nach. Sie haben den Weg für Generationen geebnet
Von Coltrane bis Stevie
Niemand konnte den Wind der Veränderung aufhalten
Wo wären wir ohne sie?
Der Herzog und der Prez waren schon einmal dort
Die Vergangenheit kannst du nicht ignorieren
Die Fackel ist angezündet, wir behalten die Flamme
Und die Melodie bleibt gleich
In den 40er Jahren
Eine Nacht in Tunesien
In den 40er Jahren
Eine Nacht in Tunesien
In den 40er Jahren
Eine Nacht in Tunesien
In den 40er Jahren
Eine Nacht in Tunesien
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.