That Power - Childish Gambino
С переводом

That Power - Childish Gambino

  • Альбом: Camp

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 7:42

Nachfolgend der Liedtext That Power Interpret: Childish Gambino mit Übersetzung

Liedtext " That Power "

Originaltext mit Übersetzung

That Power

Childish Gambino

Оригинальный текст

All these haters, see you later

All that I could do, but you don’t even feel me though

I know you know I know you got that power

That power

Oh, oh oh

So CG, but a nigga stay real though

I’m fly, I’m ill, I’m runnin' shit

3-points, field goal

Rappers used to laugh like I tripped and fell

Cause I don’t stunt a gold cross like I Christian, bail

Yeah, they starin' at me jealous 'cause I do shows bigger

But your looks don’t help like an old gold digger

Uncool, but lyrically I’m a stone cold killer

So it’s 400 blows to these Truffaut niggas

Yeah, now that’s the line of the century

Niggas missed it, too busy, they lyin' 'bout penitentiary

Man, you ain’t been there, nigga you been scared

And I’m still livin' single like Synclaire

Lovin' white dudes who call me white and then try to hate

When I wasn’t white enough to use your pool when I was eight

Stone Mountain, you raised me well

I’m stared at by Confederates, but hard as hell

Tight jeans, penny loafers, but I still drink a fo' dime

Staying on my me shit, but hated on by both sides

I’m just a kid who blowin' up with my father’s name

And every black «You're not black enough»

Is a white «you're all the same»

Mm Food like Rapp Snitch Knishes

'Cause it’s Oreos, Twinkies, coconuts, delicious

How many gold plaques you want inside your dining room?

I said, «I want a full house»

They said, «You got it, dude»

All these haters, see you later

All that I could do, but you don’t even feel me though (Brra)

I know you know I know you got that power

That power

Oh, oh oh

Holla, holla, holla, holla at your boy

Like your dad when he’s pissed off

Got flow, I could make a cripple crip walk

Niggas' breath stank, all they do is shit talk

People want a real man, I made 'em wait this long

Maybe if he bombs, he’ll quit and keep actin'

And save paper like your aunt does with McDonald napkins

How’d it happen?

Honesty did it

See all of my competition at the bodies exhibit

Yeah, I bodied the limits and I deaded them fakers

Motherfuck if you hate it, cremated them haters

So, my studio be a funeral

Yeah, this is our year, oh you didn’t know?

Uh, yeah I’m killin' you, step inside the lion’s den

Man I’m hov if the 'O' was an 'I' instead

On stage wit' my family in front of me

I am what I am: everything I wanna be

All these haters, see you later

All that I could do, but you don’t even feel me though

I know you know I know you got that power

That power

Oh, oh oh

This is on a bus back from camp

I’m thirteen and so are you

Before I left for camp I imagined it would be me and three or four other dudes

I hadn’t met yet, running around all summer, getting into trouble

It turned out it would be me and just one girl.

That’s you

And we’re still at camp as long as we’re on the bus

And not at the pickup point where our parents would be waiting for us

We’re still wearing our orange camp t-shirts.

We still smell like pineneedles

I like you and you like me and I more-than-like you

But I don’t know if you do or don’t more-than-like me

You’ve never said, so I haven’t been saying anything all summer

Content to enjoy the small miracle of a girl choosing to talk to me

And choosing to do so again the next day and so on

A girl who’s smart and funny and who, if I say something dumb for a laugh

Is willing to say something two or three times as dumb to make me laugh

But who also gets weird and wise sometimes in a way I could never be

A girl who reads books that no one’s assigned to her

Whose curly brown hair has a line running through it

From where she put a tie to hold it up while it was still wet

Back in the real world we don’t go to the same school

And unless one of our families moves to a dramatically different neighborhood

We won’t go to the same high school

So, this is kind of it for us.

Unless I say something

And it might especially be it for us if I actually do say something

The sun’s gone down and the bus is quiet.

A lot of kids are asleep

We’re talking in whispers about a tree we saw at a rest stop

That looks like a kid we know

And then I’m like, «Can I tell you something?»

And all of a sudden I’m telling you

And I keep telling you and it all comes out of me and it keeps coming

And your face is there and gone and there and gone

As we pass underneath the orange lamps that line the sides of the highway

And there’s no expression on it

And I think just after a point I’m just talking to lengthen the time

Where we live in a world where you haven’t said «yes» or «no» yet

And regrettably I end up using the word «destiny»

I don’t remember in what context.

Doesn’t really matter

Before long I’m out of stuff to say and you smile and say, «okay»

I don’t know exactly what you mean by it, but it seems vaguely positive

And I would leave in order not to spoil the moment

But there’s nowhere to go because we’re on a bus

So I pretend like I’m asleep and before long, I really am

I wake up, the bus isn’t moving anymore

The domed lights that line the center aisle are all on

I turn and you’re not there

Then again a lot of kids aren’t in their seats anymore

We’re parked at the pick-up point, which is in the parking lot of a Methodist

church

The bus is half empty.

You might be in your dad’s car by now

Your bags and things piled high in the trunk

The girls in the back of the bus are shrieking and laughing and taking their

sweet time

Disembarking as I swing my legs out into the aisle to get up off the bus

Just as one of them reaches my row

It used to be our row, on our way off

It’s Michelle, a girl who got suspended from third grade for a week

After throwing rocks at my head

Adolescence is doing her a ton of favors body-wise

She stops and looks down at me

And her head is blasted from behind by the dome light, so I can’t really see

her face

But I can see her smile.

And she says one word: «destiny»

Then her and the girls clogging the aisles behind her all laugh

And then she turns and leads them off the bus

I didn’t know you were friends with them

I find my dad in the parking lot.

He drives me back to our house and camp is

over

So is summer, even though there’s two weeks until school starts

This isn’t a story about how girls are evil or how love is bad

This is a story about how I learned something and I’m not saying this thing is

true or not

I’m just saying it’s what I learned

I told you something.

It was just for you and you told everybody

So I learned cut out the middle man, make it all for everybody, always

Everybody can’t turn around and tell everybody, everybody already knows,

I told them

But this means there isn’t a place in my life for you or someone like you

Is it sad?

Sure.

But it’s a sadness I chose

I wish I could say this was a story about how I got on the bus a boy

And got off a man more cynical, hardened, and mature and shit

But that’s not true.

The truth is I got on the bus a boy.

And I never got off

the bus

I still haven’t

Перевод песни

All diese Hasser, bis später

Alles, was ich tun könnte, aber du fühlst mich nicht einmal

Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß, dass du diese Macht hast

Diese Macht

Oh oh oh

Also CG, aber ein Nigga bleibt trotzdem real

Ich fliege, ich bin krank, ich mache Scheiße

3 Punkte, Feldtor

Rapper haben früher gelacht, als wäre ich gestolpert und hingefallen

Weil ich kein goldenes Kreuz störe, wie ich Christian, bleibe

Ja, sie starren mich eifersüchtig an, weil ich größere Shows mache

Aber Ihr Aussehen hilft nicht wie ein alter Goldgräber

Uncool, aber textlich bin ich ein eiskalter Killer

Es sind also 400 Schläge für diese Truffaut-Nigger

Ja, das ist jetzt die Linie des Jahrhunderts

Niggas hat es verpasst, zu beschäftigt, sie lügen über das Gefängnis

Mann, du warst nicht da, Nigga, du hattest Angst

Und ich lebe immer noch Single wie Synclaire

Liebende weiße Kerle, die mich weiß nennen und dann versuchen, zu hassen

Als ich mit acht nicht weiß genug war, um deinen Pool zu benutzen

Stone Mountain, du hast mich gut erzogen

Ich werde von Konföderierten angestarrt, aber verdammt hart

Enge Jeans, Penny Loafer, aber ich trinke immer noch einen Cent

Bleib auf meiner Scheiße, aber von beiden Seiten gehasst

Ich bin nur ein Kind, das mit dem Namen meines Vaters in die Luft geht

Und jeder Schwarze «Du bist nicht schwarz genug»

Ist ein weißes „ihr seid alle gleich“

Mm Essen wie Rapp Snitch Knishes

Denn es sind Oreos, Twinkies, Kokosnüsse, lecker

Wie viele Goldplaketten möchten Sie in Ihrem Esszimmer?

Ich sagte: „Ich will ein volles Haus“

Sie sagten: «Du hast es, Alter»

All diese Hasser, bis später

Alles, was ich tun könnte, aber du fühlst mich nicht einmal (Brra)

Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß, dass du diese Macht hast

Diese Macht

Oh oh oh

Holla, holla, holla, holla bei deinem Jungen

Wie dein Vater, wenn er sauer ist

Habe Flow, ich könnte einen Krüppel-Crip-Walk machen

Niggas' Atem stank, sie reden nur Scheiße

Die Leute wollen einen echten Mann, ich habe sie so lange warten lassen

Vielleicht, wenn er bombardiert, hört er auf und handelt weiter

Und sparen Sie Papier wie Ihre Tante mit McDonald-Servietten

Wie ist das passiert?

Ehrlichkeit hat es getan

Sehen Sie sich alle meine Wettbewerbe in der Körperausstellung an

Ja, ich habe die Grenzen überschritten und die Fälscher getötet

Motherfuck, wenn Sie es hassen, haben Sie die Hasser eingeäschert

Also, mein Atelier sei eine Beerdigung

Ja, das ist unser Jahr, oh du wusstest es nicht?

Äh, ja, ich bringe dich um, geh in die Höhle des Löwen

Mann, ich fände es gut, wenn das „O“ stattdessen ein „I“ wäre

Auf der Bühne mit meiner Familie vor mir

Ich bin, was ich bin: alles, was ich sein will

All diese Hasser, bis später

Alles, was ich tun könnte, aber du fühlst mich nicht einmal

Ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß, dass du diese Macht hast

Diese Macht

Oh oh oh

Das ist in einem Bus vom Camp zurück

Ich bin dreizehn und du auch

Bevor ich zum Camp aufbrach, stellte ich mir vor, es wären ich und drei oder vier andere Typen

Ich hatte mich noch nicht getroffen, rannte den ganzen Sommer herum und geriet in Schwierigkeiten

Es stellte sich heraus, dass es nur ich und nur ein Mädchen sein würden.

Das bist du

Und wir sind immer noch im Lager, solange wir im Bus sitzen

Und nicht am Abholpunkt, wo unsere Eltern auf uns warten würden

Wir tragen immer noch unsere orangen Camp-T-Shirts.

Wir riechen immer noch nach Tannennadeln

Ich mag dich und du magst mich und ich mag dich mehr als

Aber ich weiß nicht, ob du mich mehr als magst oder nicht

Du hast es nie gesagt, also habe ich den ganzen Sommer nichts gesagt

Ich bin damit zufrieden, das kleine Wunder eines Mädchens zu genießen, das sich entschieden hat, mit mir zu sprechen

Und sich dafür entscheiden, dies am nächsten Tag erneut zu tun und so weiter

Ein Mädchen, das klug und lustig ist und das, wenn ich etwas Dummes sage, zum Lachen bringt

Ist bereit, etwas zwei- oder dreimal so dumm zu sagen, um mich zum Lachen zu bringen

Aber wer wird manchmal auch seltsam und weise auf eine Weise, die ich niemals sein könnte

Ein Mädchen, das Bücher liest, die ihr niemand zugewiesen hat

Durch dessen lockiges braunes Haar eine Linie verläuft

Von dort, wo sie eine Krawatte befestigte, um es hochzuhalten, solange es noch nass war

Zurück in der realen Welt gehen wir nicht auf dieselbe Schule

Und es sei denn, eine unserer Familien zieht in eine völlig andere Nachbarschaft

Wir werden nicht auf dieselbe High School gehen

Das ist es also für uns.

Es sei denn, ich sage etwas

Und es könnte für uns besonders sein, wenn ich tatsächlich etwas sage

Die Sonne ist untergegangen und der Bus ist ruhig.

Viele Kinder schlafen

Wir sprechen flüsternd über einen Baum, den wir an einer Raststätte gesehen haben

Das sieht aus wie ein Kind, das wir kennen

Und dann frage ich: „Kann ich dir etwas sagen?“

Und ganz plötzlich sage ich es dir

Und ich sage es dir immer wieder und es kommt alles aus mir heraus und es kommt immer wieder

Und dein Gesicht ist da und weg und da und weg

Als wir unter den orangefarbenen Lampen hindurchfahren, die die Seiten der Autobahn säumen

Und es gibt keinen Ausdruck darauf

Und ich denke, kurz nach einem Punkt, an dem ich nur spreche, um die Zeit zu verlängern

Wo wir in einer Welt leben, in der Sie noch nicht „Ja“ oder „Nein“ gesagt haben

Und leider verwende ich am Ende das Wort «Schicksal»

Ich weiß nicht mehr, in welchem ​​Kontext.

Ist eigentlich egal

Es dauert nicht lange, bis ich nichts mehr zu sagen habe und du lächelst und sagst: „Okay“

Ich weiß nicht genau, was Sie damit meinen, aber es scheint vage positiv zu sein

Und ich würde gehen, um den Moment nicht zu verderben

Aber wir können nirgendwo hingehen, weil wir in einem Bus sitzen

Also tue ich so, als würde ich schlafen, und schon bald tue ich es wirklich

Ich wache auf, der Bus fährt nicht mehr

Die Lichtkuppeln, die den Mittelgang säumen, sind alle eingeschaltet

Ich drehe mich um und du bist nicht da

Andererseits sitzen viele Kinder nicht mehr auf ihren Plätzen

Wir parken am Abholpunkt, der sich auf dem Parkplatz eines Methodisten befindet

Kirche

Der Bus ist halb leer.

Vielleicht bist du jetzt schon im Auto deines Vaters

Ihre Taschen und Sachen stapeln sich hoch im Kofferraum

Die Mädchen hinten im Bus kreischen und lachen und nehmen ihre

süße Zeit

Ich steige aus, während ich meine Beine in den Gang schwinge, um aus dem Bus aufzustehen

Gerade als einer von ihnen meine Reihe erreicht

Früher war es unsere Reihe auf unserem Weg

Es ist Michelle, ein Mädchen, das für eine Woche von der dritten Klasse suspendiert wurde

Nachdem ich Steine ​​auf meinen Kopf geworfen hatte

Die Pubertät tut ihr körperlich eine Menge Gefallen

Sie bleibt stehen und sieht auf mich herunter

Und ihr Kopf wird von hinten vom Deckenlicht angestrahlt, sodass ich nicht wirklich sehen kann

ihr Gesicht

Aber ich kann ihr Lächeln sehen.

Und sie sagt ein Wort: «Schicksal»

Dann lachen sie und die Mädchen, die hinter ihr die Gänge verstopfen

Und dann dreht sie sich um und führt sie aus dem Bus

Ich wusste nicht, dass du mit ihnen befreundet bist

Ich finde meinen Vater auf dem Parkplatz.

Er fährt mich zurück zu unserem Haus und Lager ist

Über

So ist der Sommer, obwohl es noch zwei Wochen bis zum Schulbeginn sind

Dies ist keine Geschichte darüber, wie böse Mädchen sind oder wie schlecht Liebe ist

Dies ist eine Geschichte darüber, wie ich etwas gelernt habe, und ich sage nicht, dass das so ist

wahr oder nicht

Ich sage nur, das habe ich gelernt

Ich habe dir etwas gesagt.

Es war nur für dich und du hast es allen erzählt

Also habe ich gelernt, den Mittelsmann wegzulassen, immer alles für alle zu machen

Jeder kann sich nicht umdrehen und es jedem erzählen, jeder weiß es schon,

Ich habe es ihnen gesagt

Aber das bedeutet, dass es in meinem Leben keinen Platz für dich oder jemanden wie dich gibt

Ist es traurig?

Sicher.

Aber es ist eine Traurigkeit, die ich gewählt habe

Ich wünschte, ich könnte sagen, das war eine Geschichte darüber, wie ich als Junge in den Bus gestiegen bin

Und stieg von einem Mann ab, der noch zynischer, abgehärteter und reifer war und so

Das stimmt aber nicht.

Die Wahrheit ist, dass ich als Junge in den Bus gestiegen bin.

Und ich bin nie ausgestiegen

der Bus

Das habe ich immer noch nicht

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.