
Nachfolgend der Liedtext The Man with the Double Face Interpret: Chris De Burgh mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Chris De Burgh
I always felt like I was on TV
Like everybody else was there for me
My own utopian reality
I always felt like I was on TV
Baby, as we get older, notice the moon don’t follow you
The waves roll in, you’ll always find your truth
Into the deepest ocean, we’ll see a different blue
The currents change, the process changes too
And that’s what makes you, you
I always thought I’d conquer my own death
I decide won’t lie till my last breath
Until you tell me stuff is everybody else
I always thought I’d conquer my own death
Baby, as we get older, notice the moon don’t follow you
The waves roll in, you’ll always find your truth
Into the deepest ocean, we’ll see a different blue
The currents change, the process changes too
And that’s what makes you, you
I’m the center of the universe
I’m the center of the universe
I’m the center of the universe
You’re the center of the universe too
I’m the center of the universe
I’m the center of the universe
And you’re the center of the universe too
Baby, as we get older, notice the moon don’t follow you
The waves roll in, you’ll always find your truth
Into the deepest ocean, we’ll see a different blue
The currents change, the process changes too
And that’s what makes you, you
And that’s what makes you, you
And that’s what makes you, you
Ich fühlte mich immer wie im Fernsehen
Als wären alle anderen für mich da gewesen
Meine eigene utopische Realität
Ich fühlte mich immer wie im Fernsehen
Baby, wenn wir älter werden, bemerke, dass der Mond dir nicht folgt
Die Wellen rollen herein, du wirst immer deine Wahrheit finden
Im tiefsten Ozean sehen wir ein anderes Blau
Die Ströme ändern sich, der Prozess ändert sich auch
Und das macht dich aus, du
Ich dachte immer, ich würde meinen eigenen Tod besiegen
Ich beschließe, nicht bis zu meinem letzten Atemzug zu lügen
Bis du mir sagst, dass Sachen alle anderen sind
Ich dachte immer, ich würde meinen eigenen Tod besiegen
Baby, wenn wir älter werden, bemerke, dass der Mond dir nicht folgt
Die Wellen rollen herein, du wirst immer deine Wahrheit finden
Im tiefsten Ozean sehen wir ein anderes Blau
Die Ströme ändern sich, der Prozess ändert sich auch
Und das macht dich aus, du
Ich bin das Zentrum des Universums
Ich bin das Zentrum des Universums
Ich bin das Zentrum des Universums
Du bist auch das Zentrum des Universums
Ich bin das Zentrum des Universums
Ich bin das Zentrum des Universums
Und du bist auch das Zentrum des Universums
Baby, wenn wir älter werden, bemerke, dass der Mond dir nicht folgt
Die Wellen rollen herein, du wirst immer deine Wahrheit finden
Im tiefsten Ozean sehen wir ein anderes Blau
Die Ströme ändern sich, der Prozess ändert sich auch
Und das macht dich aus, du
Und das macht dich aus, du
Und das macht dich aus, du
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.