Nachfolgend der Liedtext AM To PM Interpret: Christina Milian mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Christina Milian
Somebody hit the lights, so we can rock it day and night,
People getting down, thats right, from AM to PM.
Everybody lookin like stars, all the chicks and the fellas in the bars,
All of yall bumpin this in your cars, from AM to PM
Bloodshy.
Milian.
Everybody wanna get down when you hear the sound and you bump the beat.
Three sixty-five days a year, twenty-four a day, seven days a week.
Now when youre driving in your four by four and you turn this up on your stereo,
Whether day or night, non-stop youll play, and you know you still want more.
B-Section of Verse
So find a honey thats standing on the wall, all the girls get the guys on the
floor.
From the front to the back lets go, hear this.
Woo!
Ooooooh, yeah
Everybody in the club cmon keep bobbin your head now to this song.
You got the beats and breaks and your body shake, and were doin it all night
long.
Any time or place, any place or time, no we dont need no sleep.
Three sixty-five days a year, twenty-four a day, seven days a week.
B-Section of Verse
Chorus (repeated twice)
Bridge
From the front to the back cmon and bob your head, yeah.
Three sixty-five days a year, twenty-four a day, yeah.
No we dont need no sleep, all night we rock that beat.
So you know what to do, just make it move and make it move, yeah.
B-Section of Verse
Chorus (repeated twice)
Jemand hat die Lichter angemacht, damit wir es Tag und Nacht rocken können,
Die Leute kommen runter, das stimmt, von morgens bis abends.
Alle sehen aus wie Stars, all die Mädels und die Typen in den Bars,
All das stoßen Sie in Ihren Autos von morgens bis abends an
Blutscheu.
Milian.
Jeder will runterkommen, wenn du den Sound hörst und du den Beat holst.
Drei fünfundsechzig Tage im Jahr, vierundzwanzig am Tag, sieben Tage die Woche.
Wenn Sie jetzt in Ihrem Allradfahrzeug fahren und die Lautstärke Ihrer Stereoanlage aufdrehen,
Ob Tag oder Nacht, du wirst ununterbrochen spielen und du weißt, dass du immer noch mehr willst.
B-Abschnitt des Verses
Also finde einen Schatz, der an der Wand steht, alle Mädchen kriegen die Jungs drauf
Boden.
Lassen Sie uns von vorne nach hinten los, hören Sie das.
Umwerben!
Ooooooh, ja
Alle im Club, cmon, drehe jetzt deinen Kopf zu diesem Song.
Du hast die Beats und Breaks und deinen Körper geschüttelt und hast es die ganze Nacht gemacht
lang.
Zu jeder Zeit oder an jedem Ort, an jedem Ort und zu jeder Zeit, nein, wir brauchen keinen Schlaf.
Drei fünfundsechzig Tage im Jahr, vierundzwanzig am Tag, sieben Tage die Woche.
B-Abschnitt des Verses
Refrain (zweimal wiederholt)
Brücke
Von vorne nach hinten komm schon und nicke mit dem Kopf, ja.
Drei fünfundsechzig Tage im Jahr, vierundzwanzig am Tag, ja.
Nein, wir brauchen keinen Schlaf, wir rocken die ganze Nacht diesen Beat.
Sie wissen also, was zu tun ist, bringen Sie es einfach in Bewegung und bringen Sie es in Bewegung, ja.
B-Abschnitt des Verses
Refrain (zweimal wiederholt)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.