AM To PM - Christina Milian
С переводом

AM To PM - Christina Milian

Альбом
Christina Milian
Год
2020
Язык
`Englisch`
Длительность
231300

Nachfolgend der Liedtext AM To PM Interpret: Christina Milian mit Übersetzung

Liedtext " AM To PM "

Originaltext mit Übersetzung

AM To PM

Christina Milian

Оригинальный текст

Somebody hit the lights, so we can rock it day and night,

People getting down, thats right, from AM to PM.

Everybody lookin like stars, all the chicks and the fellas in the bars,

All of yall bumpin this in your cars, from AM to PM

Bloodshy.

Milian.

Everybody wanna get down when you hear the sound and you bump the beat.

Three sixty-five days a year, twenty-four a day, seven days a week.

Now when youre driving in your four by four and you turn this up on your stereo,

Whether day or night, non-stop youll play, and you know you still want more.

B-Section of Verse

So find a honey thats standing on the wall, all the girls get the guys on the

floor.

From the front to the back lets go, hear this.

Woo!

Ooooooh, yeah

Everybody in the club cmon keep bobbin your head now to this song.

You got the beats and breaks and your body shake, and were doin it all night

long.

Any time or place, any place or time, no we dont need no sleep.

Three sixty-five days a year, twenty-four a day, seven days a week.

B-Section of Verse

Chorus (repeated twice)

Bridge

From the front to the back cmon and bob your head, yeah.

Three sixty-five days a year, twenty-four a day, yeah.

No we dont need no sleep, all night we rock that beat.

So you know what to do, just make it move and make it move, yeah.

B-Section of Verse

Chorus (repeated twice)

Перевод песни

Jemand hat die Lichter angemacht, damit wir es Tag und Nacht rocken können,

Die Leute kommen runter, das stimmt, von morgens bis abends.

Alle sehen aus wie Stars, all die Mädels und die Typen in den Bars,

All das stoßen Sie in Ihren Autos von morgens bis abends an

Blutscheu.

Milian.

Jeder will runterkommen, wenn du den Sound hörst und du den Beat holst.

Drei fünfundsechzig Tage im Jahr, vierundzwanzig am Tag, sieben Tage die Woche.

Wenn Sie jetzt in Ihrem Allradfahrzeug fahren und die Lautstärke Ihrer Stereoanlage aufdrehen,

Ob Tag oder Nacht, du wirst ununterbrochen spielen und du weißt, dass du immer noch mehr willst.

B-Abschnitt des Verses

Also finde einen Schatz, der an der Wand steht, alle Mädchen kriegen die Jungs drauf

Boden.

Lassen Sie uns von vorne nach hinten los, hören Sie das.

Umwerben!

Ooooooh, ja

Alle im Club, cmon, drehe jetzt deinen Kopf zu diesem Song.

Du hast die Beats und Breaks und deinen Körper geschüttelt und hast es die ganze Nacht gemacht

lang.

Zu jeder Zeit oder an jedem Ort, an jedem Ort und zu jeder Zeit, nein, wir brauchen keinen Schlaf.

Drei fünfundsechzig Tage im Jahr, vierundzwanzig am Tag, sieben Tage die Woche.

B-Abschnitt des Verses

Refrain (zweimal wiederholt)

Brücke

Von vorne nach hinten komm schon und nicke mit dem Kopf, ja.

Drei fünfundsechzig Tage im Jahr, vierundzwanzig am Tag, ja.

Nein, wir brauchen keinen Schlaf, wir rocken die ganze Nacht diesen Beat.

Sie wissen also, was zu tun ist, bringen Sie es einfach in Bewegung und bringen Sie es in Bewegung, ja.

B-Abschnitt des Verses

Refrain (zweimal wiederholt)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.