Off Screen - Christina Rosenvinge
С переводом

Off Screen - Christina Rosenvinge

Альбом
Un caso sin resolver
Год
2011
Язык
`Englisch`
Длительность
280030

Nachfolgend der Liedtext Off Screen Interpret: Christina Rosenvinge mit Übersetzung

Liedtext " Off Screen "

Originaltext mit Übersetzung

Off Screen

Christina Rosenvinge

Оригинальный текст

And now the noise

has stopped at once,

he pays the check,

she waits outside.

They walk across the bridge,

they share a cigarrette.

Nothing is changed

but the circus is gone,

circus is gone,

circus is gone.

Tigers cannot wait forever,

circus is gone, stupid me,

thought I´ve come to know you better,

off there goes my raincoat,

words we cannot say

at the end of november,

such is the way.

Hotel at night,

they take a bath,

coming from the hallway

this noise again

like liquid steel.

-The scar-, he says,

-is fading so fast,

you´re made of sand,

like dunes you grow at night-.

Down the street

we hear the Kudamm bells

Kudamm bells,

Kudamm bells.

Hope I´ll die in a foreign land

with foreign friends,

foreign friends.

A bunch of daises

in my hands

lost among the soldiers,

follow the parade,

every song gets forgotten,

such is the way.

Hair, skin, a glass of gin,

thighs, neck, some kind of wreck,

zipper, stitches,

a floor that screeches,

close up of her pupil,

now, a different room,

different room,

different room,

different voice.

Real birds outside the window,

different moon, piping noise,

not so bad as East Berlin goes,

hands are on the table,

wounds get washed away,

and as long as we want it

such is the way.

Перевод песни

Und jetzt das Geräusch

hat sofort aufgehört,

er bezahlt den Scheck,

sie wartet draußen.

Sie gehen über die Brücke,

Sie teilen sich eine Zigarette.

Nichts wird geändert

aber der Zirkus ist weg,

Zirkus ist weg,

Zirkus ist weg.

Tiger können nicht ewig warten,

Der Zirkus ist weg, du Blödmann,

dachte, ich hätte dich besser kennengelernt,

ab da geht mein Regenmantel,

Worte, die wir nicht sagen können

Ende November,

so ist der Weg.

Hotel bei Nacht,

sie nehmen ein Bad,

kommt vom Flur

wieder dieses Geräusch

wie flüssiger Stahl.

-Die Narbe-, sagt er,

- verblasst so schnell,

Du bist aus Sand,

wie Dünen wachst du nachts –.

Die Straße runter

wir hören die Kudammglocken

Kudamm-Glocken,

Kudamm-Glocken.

Hoffentlich sterbe ich in einem fremden Land

mit ausländischen Freunden,

ausländische Freunde.

Ein paar Gänseblümchen

in meinen Händen

unter den Soldaten verloren,

Folge der Parade,

Jedes Lied wird vergessen,

so ist der Weg.

Haare, Haut, ein Glas Gin,

Oberschenkel, Hals, eine Art Wrack,

Reißverschluss, Nähte,

ein Boden, der kreischt,

Nahaufnahme ihrer Schülerin,

jetzt, ein anderes Zimmer,

anderer Raum,

anderer Raum,

andere Stimme.

Echte Vögel vor dem Fenster,

anderer Mond, Pfeifgeräusche,

nicht so schlimm wie Ost-Berlin geht,

Hände sind auf dem Tisch,

Wunden werden weggespült,

und solange wir es wollen

so ist der Weg.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.