Nachfolgend der Liedtext Povestea unei mingi Interpret: Class mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Class
M-au pus sa stau intr-o cutie
M-au facut sa cred ca asa este mai bine,
Toata viata mea era intr-o vitrina
Dar intr-zi au venit si m-au luat cu o masina,
Am vazut soseaua, am vazut orasul
Si foarte multi oameni si cerul albastru,
Am inteles ca e un miracol
Ca pot sa fac ce vreau, sa nu depind de altul.
Alerg, pot sa ajung unde vreau,
Alerg, am sa fac tot ce vreau.
De atata timp ma ascund dupa fileu
Si ma intreb: oare asta e locul meu?
M-am saturat de aceeasi pasi mereu
Si vreau sa plec in lume, sa fiu de capul meu,
Dar lumea asta-i prea grabita
Cu ritmul ei m-a derutat
Si zilnic simt ca mi-e mai greu
Mi-e atat de dor de locul meu.
Alerg, pot sa ajung unde vreau,
Alerg, am sa fac tot ce vreau.
Sie ließen mich in einer Kiste sitzen
Sie ließen mich glauben, dass dies besser ist,
Mein ganzes Leben war in einem Fenster
Aber eines Tages kamen sie und nahmen mich mit einem Auto mit,
Ich sah die Straße, ich sah die Stadt
Und viele Menschen und der blaue Himmel,
Ich verstand, dass es ein Wunder war
Dass ich machen kann, was ich will, nicht von jemand anderem abhängig zu sein.
Ich renne, ich kann kommen, wo ich will,
Ich laufe, ich werde tun, was ich will.
Ich habe mich so lange hinter dem Netz versteckt
Und ich frage mich: Ist das mein Platz?
Ich bin es leid, immer wieder die gleichen Schritte zu machen
Und ich will raus in die Welt, alleine sein,
Aber diese Welt ist zu schnell
Mit ihrem Tempo verwirrte sie mich
Und jeden Tag spüre ich, dass es mir schwerer fällt
Ich vermisse meinen Platz so sehr.
Ich renne, ich kann kommen, wo ich will,
Ich laufe, ich werde tun, was ich will.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.