Nachfolgend der Liedtext Rockin´ Chair Interpret: Comedian Harmonists mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Comedian Harmonists
Voilà les gars de la marine!
Quand on est dans les cols bleus
On n’a jamais froid aux yeux
Partout, du Chili jusqu’en Chine
On les reçoit à bras ouverts
Les vieux loups de mer
(Mais oui!)
Quand une fille les chagrine
Ils se consolent avec la mer
Voilà les gars de la marine!
Du plus p’tit jusqu’au plus grand
Du moussaillon au commandant
Quand on est matelot
On est toujours sur l’eau
On visite le monde, c’est l’métier le plus beau!
— C'est l’métier le plus beau!
Du pôle Sud au Pôle Nord
Dans chaque petit port
Plus d’une fille blonde
Nous garde ses trésors!
— Nous garde ses trésors!
Pas besoin de pognon
Mais comme compensation
A toutes nous donnons
Un p’titmorceau de nos pompons!
Voilà les gars de la marine!
Quand on est dans les cols bleus
On n’a jamais froid aux yeux
Partout, du Chili jusqu’en Chine
On les reçoit à bras ouverts
Les vieux loups de mer!
Quand une fille les chagrine
Ils se consolent avec la mer
Voilà les gars de la marine
Du plus p’tit jusqu’au plus grand
Du moussaillon au commandant!
Les amours d’un col bleu
Ça n’dure qu’un jour ou deux
A peine le temps d’se plaire et de se dire adieu!
— Et de se dire adieu!
On a un peu d’chagrin
Ça passe comme un grain
Les plaisirs de la terre
C’est pas pour les marins!
— C'est pas pour les marins!
Nous n’avons pas le droit
De vivre sous un toît
Pourquoi une moitié
Quand on a le monde entier?
Voilà les gars de la marine!
Quand on est dans les cols bleus
On n’a jamais froid aux yeux
Partout, du Chili jusqu’en Chine
On les reçoit à bras ouverts
Les vieux loups de mer!
Quand une fille les chagrine
Ils se consolent avec la mer
(Ils se consolent tous)
Voilà les gars de la marine!
Du plus p’tit jusqu’au plus grand
Du moussaillon au commandant!
Du plus p’tit jusqu’au plus grand
Du moussaillon au commandant!
Du plus p’tit jusqu’au plus grand
Du moussaillon au commandant!
Hier kommen die Navy-Jungs!
Wenn Sie Arbeiter sind
Wir sind nie kaltsichtig
Überall von Chile bis China
Wir empfangen sie mit offenen Armen
Die alten Seehunde
(Aber ja!)
Wenn ein Mädchen sie verärgert
Sie trösten sich mit dem Meer
Hier kommen die Navy-Jungs!
Vom Kleinsten bis zum Größten
Vom Schiffsjungen zum Kommandanten
Wenn du ein Seemann bist
Wir sind immer noch auf dem Wasser
Wir besuchen die Welt, es ist der schönste Job!
"Das ist der schönste Beruf!"
Vom Südpol zum Nordpol
In jedem kleinen Hafen
Eher ein blondes Mädchen
Wir hüten seine Schätze!
"Bewache ihre Schätze für uns!"
Kein Bargeld erforderlich
Aber als Ausgleich
Allen geben wir
Ein kleines Stück unserer Pompons!
Hier kommen die Navy-Jungs!
Wenn Sie Arbeiter sind
Wir sind nie kaltsichtig
Überall von Chile bis China
Wir empfangen sie mit offenen Armen
Die alten Seehunde!
Wenn ein Mädchen sie verärgert
Sie trösten sich mit dem Meer
Hier kommen die Navy-Jungs
Vom Kleinsten bis zum Größten
Vom Schiffsjungen bis zum Kommandanten!
Die Liebe eines blauen Kragens
Es dauert nur ein oder zwei Tage
Kaum Zeit sich zu erfreuen und sich zu verabschieden!
"Und zum Abschied!"
Wir haben ein wenig Kummer
Es geht wie ein Korn
Die Freuden der Erde
Das ist nichts für Segler!
"Das ist nichts für Seeleute!"
Wir dürfen nicht
Unter einem Dach leben
Warum eine halbe
Wenn wir die ganze Welt haben?
Hier kommen die Navy-Jungs!
Wenn Sie Arbeiter sind
Wir sind nie kaltsichtig
Überall von Chile bis China
Wir empfangen sie mit offenen Armen
Die alten Seehunde!
Wenn ein Mädchen sie verärgert
Sie trösten sich mit dem Meer
(Sie alle trösten sich gegenseitig)
Hier kommen die Navy-Jungs!
Vom Kleinsten bis zum Größten
Vom Schiffsjungen bis zum Kommandanten!
Vom Kleinsten bis zum Größten
Vom Schiffsjungen bis zum Kommandanten!
Vom Kleinsten bis zum Größten
Vom Schiffsjungen bis zum Kommandanten!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.