I Heard a Rumour - Conflict
С переводом

I Heard a Rumour - Conflict

Год
1987
Язык
`Englisch`
Длительность
207570

Nachfolgend der Liedtext I Heard a Rumour Interpret: Conflict mit Übersetzung

Liedtext " I Heard a Rumour "

Originaltext mit Übersetzung

I Heard a Rumour

Conflict

Оригинальный текст

The message is swing on a baseball bat

Have you heard the one about the anarchist bust fund?

Really it goes to Conflicts beer fund

Buys Hoddy’s smack, Colin meat pies

Did you know Mortarhate’s really EMI?

Time and time again we hear the same old rumours

Conflict doing this, conflict doing that

I saw, I heard, guess what they done?

Got the punters to riot down in Brixton

They say they will bring the nation to its knees

But where were they when it went off in Leeds?

Is it true Colin bought his girlfriend a horse?

Owns a block of flats?

Does a science course?

Heard about how they rip off bands?

A fiver expenses for touring the land

Said the money was going to ALF

Gave a carrot to the animals and pocketed the rest

Eight hundred gigs in just eight years

Said it caused hard work, blood and tears

They say our movement is been destroyed

It’s just another Conflict ploy!

Time and time again we hear the same old rumours

Conflict doing this, conflict doing that

«The King’s of Punk», are they so sincere?

Their chauvinist stance makes the answer clear

We are in it for the drugs, birds and booze

There ain’t a dirty trick we wouldn’t use

Well drop it, forget it, because you got it fucking wrong

And while I’m about it, should I sing it?

Should I shout it?

Standing on the world’s stage, the emotion the outrage

A target in the firing line for a slagging of a new age

And just as we attempted to spark a little hope

Trigger fingers started wagging, «you're just a fading joke»

You never wanted leaders, but you treated us as such

And then when we said «no more of this», who kicked away your crutch?

You accused us of hypocrisy and ripping people off

Who co-arranged Stop the City?

Who told it was not enough?

Who’s been nicked for animal raids, hunt sabbing, speaking out (so what)?

Oh yeah while I’m about it, should I scream or should I shout it?

All criticisms that you made, the song remains the same

The gathering down in Brixton, who was it who took the blame?

Blamed for causing riots, blamed for causing violence

Blamed by you for being born, then blamed for being silent

Drop it, forget it, you got it fucking wrong

Перевод песни

Die Botschaft ist Swing auf einem Baseballschläger

Hast du den über den Anarchist-Bust-Fonds gehört?

Eigentlich geht es an den Conflicts Beer Fund

Kauft Hoddy’s Smack, Colin Meat Pies

Wussten Sie, dass Mortarhate wirklich EMI ist?

Immer wieder hören wir dieselben alten Gerüchte

Konflikte dabei, Konflikte dabei

Ich habe gesehen, ich habe gehört, ratet mal, was sie getan haben?

Bringe die Freier dazu, unten in Brixton zu randalieren

Sie sagen, sie werden die Nation in die Knie zwingen

Aber wo waren sie, als es in Leeds losging?

Stimmt es, dass Colin seiner Freundin ein Pferd gekauft hat?

Besitzt einen Wohnblock?

Hat ein naturwissenschaftlicher Kurs?

Hast du davon gehört, wie sie Bands abzocken?

5 Ausgaben für eine Tour durch das Land

Sagte, das Geld würde an ALF gehen

Gab den Tieren eine Karotte und steckte den Rest ein

800 Gigs in nur acht Jahren

Sagte, es habe harte Arbeit, Blut und Tränen verursacht

Sie sagen, unsere Bewegung wurde zerstört

Es ist nur ein weiterer Konflikttrick!

Immer wieder hören wir dieselben alten Gerüchte

Konflikte dabei, Konflikte dabei

„The King’s of Punk“, sind sie so aufrichtig?

Ihre chauvinistische Haltung macht die Antwort klar

Wir sind wegen der Drogen, Vögel und Schnaps dabei

Es gibt keinen schmutzigen Trick, den wir nicht anwenden würden

Nun, lass es, vergiss es, weil du es verdammt falsch verstanden hast

Und wenn ich schon dabei bin, soll ich es singen?

Soll ich es rufen?

Auf der Bühne der Welt zu stehen, die Empörung ist die Emotion

Ein Ziel in der Schusslinie für eine Verschlackung eines neuen Zeitalters

Und genauso haben wir versucht, ein wenig Hoffnung zu wecken

Abzugsfinger fingen an zu wackeln: „Du bist nur ein verblassender Witz“

Sie wollten nie Anführer, aber Sie haben uns als solche behandelt

Und als wir dann sagten „nicht mehr davon“, wer hat deine Krücke weggetreten?

Sie haben uns Heuchelei und Abzocke vorgeworfen

Wer hat Stop the City mitorganisiert?

Wer hat gesagt, dass es nicht genug ist?

Wer wurde für Tierüberfälle, Jagd-Sabbing, Reden (na und) geklaut?

Oh ja, wenn ich schon dabei bin, soll ich schreien oder soll ich es schreien?

Bei allen Kritikpunkten, die Sie geäußert haben, bleibt das Lied gleich

Die Versammlung unten in Brixton, wer war es, der die Schuld auf sich nahm?

Beschuldigt, Unruhen verursacht zu haben, beschuldigt, Gewalt verursacht zu haben

Von dir beschuldigt, geboren worden zu sein, dann beschuldigt, geschwiegen zu haben

Lass es fallen, vergiss es, du hast es verdammt falsch verstanden

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.