Nachfolgend der Liedtext L'impasse Interpret: Coralie Clement mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Coralie Clement
Et je reste là à t’attendre, comme chaque fois
Toi, tu n’en sais rien, tu fais comme si j'étais loin
Comme si la frontière entre le rien et le rien
Si ténue naguère, aujourd’hui, se passait bien
Et même si le temps passe, et même si j’attends, lasse
Je manque de place, que veux-tu que j’y fasse?
J’entends les bris de glace, j’ai perdu la face, j’ai perdu ta trace
J’ai quitté l’enfance mais j’ai gardé l’indolence
De toute évidence, plus j’en pars, et plus j’y pense
Et même si le temps passe, et même si le vent glace
Je reste de face, voudrais-tu que j’y reste
En sanglots dans ta veste?
Va niquer ta race, j’ai perdu ta trace
Et même si mon cœur lâche, et même si tu es un lâche
Je reste de glace, que veux-tu que j’y fasse
Du fin fond de l’impasse?
J’ai perdu la face, j’ai perdu ta trace
Und ich bleibe hier und warte wie immer auf dich
Du weißt es nicht, du tust so, als wäre ich weit weg
Als wäre die Grenze zwischen nichts und nichts
So dürftig einmal, heute lief es gut
Und selbst wenn die Zeit vergeht, und selbst wenn ich müde warte
Ich habe keinen Platz mehr, was soll ich tun?
Ich höre das Eis brechen, ich habe mein Gesicht verloren, ich habe dich aus den Augen verloren
Ich verließ die Kindheit, aber ich behielt die Trägheit
Je mehr ich gehe, desto mehr denke ich natürlich darüber nach
Und selbst wenn die Zeit vergeht und selbst wenn der Wind gefriert
Ich bleibe vorne, möchtest du, dass ich dort bleibe?
Schluchzen in deiner Jacke?
Geh, fick dein Rennen, ich habe dich aus den Augen verloren
Und selbst wenn mein Herz versagt, und selbst wenn du ein Feigling bist
Ich bleibe wie eingefroren, was soll ich dagegen tun?
Aus der Sackgasse?
Ich habe mein Gesicht verloren, ich habe dich aus den Augen verloren
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.