Nachfolgend der Liedtext Maureen Interpret: Cowboy Mouth mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cowboy Mouth
My mom had a stroke awhile back and this is a song I wrote
When she was still in the hospital
It’s a cool, warm morning on a January day
And for the first time, I’ve got nothing to say
So, I slowly eat my breakfast as they talk about the game
And I pray you might have spoken my name
And everybody wants to go on laughing
When everything says it might be time to cry
But I feel alive, see it inside my eyes
The saddest eyes you’ve ever seen
And I can’t let go of someone I need to know
It’s not time for you to go, so don’t leave me, Maureen
When the sun awoke this morning and gently touched my face
For a moment, I didn’t recognize this place
So, I looked inside the mirror and who’d you think I’d see
The very best parts of you staring at me
And everybody wants to go on laughing
When everything says it might be time to cry
But I feel alive, see it inside my eyes
The saddest eyes you’ve ever seen
And I can’t let go of someone I need to know
It’s not time for you to go, so don’t leave me, Maureen
Well, about two weeks later, she died and in the midst of
All the sadness and the heartache, I was glad about one thing
I was glad that I’d taken the time to tell my parents just
How much I love them whenever I could.
You see, the, the
People in your life, the people in your life that you love
Well, you gotta let them know how you feel cause one day
That opportunity, it’s gonna be gone
And everybody wants to go on living
When everything says it might be time to die
But I feel alive, I see it inside my eyes
The saddest eyes you’ve ever seen
And I won’t let go of someone I need to know
It’s not time for you to go, so don’t leave me (don't leave me)
Don’t leave me (don't leave me)
Don’t leave me (don't leave me), Maureen
Meine Mutter hatte vor einiger Zeit einen Schlaganfall und dies ist ein Lied, das ich geschrieben habe
Als sie noch im Krankenhaus war
Es ist ein kühler, warmer Morgen an einem Januartag
Und zum ersten Mal habe ich nichts zu sagen
Also esse ich langsam mein Frühstück, während sie über das Spiel sprechen
Und ich bete, dass du vielleicht meinen Namen ausgesprochen hast
Und alle wollen weiter lachen
Wenn alles sagt, ist es vielleicht Zeit zu weinen
Aber ich fühle mich lebendig, sehe es in meinen Augen
Die traurigsten Augen, die du je gesehen hast
Und ich kann jemanden, den ich kennen muss, nicht loslassen
Es ist nicht Zeit für dich zu gehen, also verlass mich nicht, Maureen
Als die Sonne heute Morgen erwachte und sanft mein Gesicht berührte
Einen Moment lang kannte ich diesen Ort nicht
Also habe ich in den Spiegel geschaut und wen, glaubst du, würde ich sehen
Die allerbesten Teile von dir starren mich an
Und alle wollen weiter lachen
Wenn alles sagt, ist es vielleicht Zeit zu weinen
Aber ich fühle mich lebendig, sehe es in meinen Augen
Die traurigsten Augen, die du je gesehen hast
Und ich kann jemanden, den ich kennen muss, nicht loslassen
Es ist nicht Zeit für dich zu gehen, also verlass mich nicht, Maureen
Nun, ungefähr zwei Wochen später starb sie und mittendrin
Bei all der Traurigkeit und dem Kummer war ich über eines froh
Ich war froh, dass ich mir die Zeit genommen hatte, es meinen Eltern einfach zu sagen
Wie sehr ich sie liebe, wann immer ich konnte.
Sie sehen, die, die
Menschen in Ihrem Leben, die Menschen in Ihrem Leben, die Sie lieben
Nun, du musst sie eines Tages wissen lassen, wie du dich fühlst
Diese Gelegenheit wird vorbei sein
Und alle wollen weiterleben
Wenn alles sagt, es könnte Zeit sein zu sterben
Aber ich fühle mich lebendig, ich sehe es in meinen Augen
Die traurigsten Augen, die du je gesehen hast
Und ich werde niemanden loslassen, den ich kennen muss
Es ist nicht Zeit für dich zu gehen, also verlass mich nicht (verlass mich nicht)
Verlass mich nicht (verlass mich nicht)
Verlass mich nicht (verlass mich nicht), Maureen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.