Sector 63s - Crest Of Darkness
С переводом

Sector 63s - Crest Of Darkness

  • Альбом: Project regeneration

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:54

Nachfolgend der Liedtext Sector 63s Interpret: Crest Of Darkness mit Übersetzung

Liedtext " Sector 63s "

Originaltext mit Übersetzung

Sector 63s

Crest Of Darkness

Оригинальный текст

Listen to the echoes from the past

Read the files named «the years of damnation»

Remember the killing white light

Celebrate the Great Victory

Our cradle/sector 63 S

Annihilate what’s left of Christianity

You’re now in the hands of Satan

Annihilate the old world

You’re now entering a new era

Forever/you have to understand

Darkness/ this is just the beginning

Great pleasures are waiting for you/our allied

You/the masters of the universe

Hail Satan

Forever we have been warriors

Fighting for our inborn needs

We/the descendants of the Oldest One

Celebrate the Great Victory

Our cradle/sector 63 S

…remember this turning point

In our neverending history

…read the files and learn

Перевод песни

Lauschen Sie den Echos aus der Vergangenheit

Lesen Sie die Dateien mit dem Namen „Die Jahre der Verdammnis“

Erinnere dich an das tödliche weiße Licht

Feiern Sie den großen Sieg

Unsere Wiege/Sektor 63 S

Vernichte, was vom Christentum übrig ist

Du bist jetzt in den Händen Satans

Vernichte die alte Welt

Sie treten jetzt in eine neue Ära ein

Für immer/du musst verstehen

Dunkelheit/ das ist nur der Anfang

Große Freuden warten auf Sie/unseren Verbündeten

Du/die Herren des Universums

Heil Satan

Seit jeher sind wir Krieger

Kämpfen für unsere angeborenen Bedürfnisse

Wir/die Nachkommen des Ältesten

Feiern Sie den großen Sieg

Unsere Wiege/Sektor 63 S

…erinnern Sie sich an diesen Wendepunkt

In unserer unendlichen Geschichte

…lesen Sie die Dateien und lernen Sie

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.