Nachfolgend der Liedtext The Old Woman In The Woods Interpret: Cruachan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cruachan
There was an old woman and she lived in the woods, weile weile waile
There was an old woman and she lived in the woods, down by the river Saile
She had a baby three months old, weile weile waile
She had a baby three months old, down by the river Saile
She had a pen knife, long and sharp, weile weile waile
She had a pen knife, long and sharp, down by the river Saile
She stuck the pen knife in the baby’s heart, weile weile waile
She stuck the pen knife in the baby’s heart, down by the river Saile
There were three loud knocks come a’knocking on the door, weile weile waile
There were three loud knocks come a’knocking on the door, down by the river
Saile
There were two policemen and a special-branchman, weile weile waile
There were two policemen and a special-branchman, down by the river Saile
They put a rope around her neck, weile weile waile
They put a rope around her neck, down by the river Saile
They pulled the rope and she got hung, weile weile waile
They pulled the rope and she got hung, down by the river Saile
And that was the end of the woman in the woods, weile weile waile
And that was the end of the baby too, down by the river Saile
Da war eine alte Frau und sie lebte im Wald, weile weile jammern
Da war eine alte Frau, und sie lebte im Wald, unten an der Saile
Sie hatte ein drei Monate altes Baby, weile weile jaule
Sie hatte ein drei Monate altes Baby unten an der Saile
Sie hatte ein Taschenmesser, lang und scharf, weile weile jammern
Sie hatte ein Taschenmesser, lang und scharf, unten am Fluss Saile
Sie stieß das Taschenmesser in das Herz des Babys, weile weile jammern
Sie stieß das Federmesser in das Herz des Babys, unten am Fluss Saile
Es klopfte dreimal laut an die Tür, weile weile jammern
Es klopfte dreimal laut an die Tür, unten am Fluss
Segeln
Da waren zwei Polizisten und ein Spezialbeamter, weile weile jammern
Unten an der Saile waren zwei Polizisten und ein Spezialbote
Sie haben ihr ein Seil um den Hals gelegt, weile weile jammern
Unten an der Saile legten sie ihr ein Seil um den Hals
Sie zogen am Seil und sie wurde aufgehängt, weile weile jammern
Sie zogen am Seil und sie wurde unten am Fluss Saile aufgehängt
Und das war das Ende der Frau im Wald, weile weile jammern
Und das war auch das Ende des Babys unten an der Saile
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.