Стокгольмский синдром - Дайте два
С переводом

Стокгольмский синдром - Дайте два

  • Альбом: 360

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:22

Nachfolgend der Liedtext Стокгольмский синдром Interpret: Дайте два mit Übersetzung

Liedtext " Стокгольмский синдром "

Originaltext mit Übersetzung

Стокгольмский синдром

Дайте два

Оригинальный текст

Льётся отрава через оправы

В новом прочтении старая драма

Лента посла, как пулеметная лента

Это точность прицела, на пафос момента

Страшно тебе?

А мне здесь как дома

Не захлебнись своим стокгольмским синдромом

Кому война, кому мать родна

Или вон беги, или пей до дна

Мне пришили тонну страшных историй

Я их даже не пытаюсь оспорить

И пусть говорят, будто видели, как это было

Всех, кому пока еще интересно

Завтра мертвыми найдут у подъездов,

А спишут опять на инфаркты и местное быдло

Пока не упадешь, не встанешь

И только встав, научишься не падать

На выдуманном поле брани

Ты с одной стороны, я с другой, мы рядом

Мысли холодные, кофе горячий

Врут они все в новостных передачах

Страх убивает оставшийся разум

Стокгольмский синдром — это слишком заразно

Надо бы подальше спрятать все факты

В том числе и эту пьесу в пол-акта

Не все из героев которой дойдут до финала

Есть задача, значит будет решение

Напрягу больное воображение

Я думаю, я существую, а это не мало

Пока не упадешь, не встанешь

И только встав, научишься не падать

На выдуманном поле брани

Ты с одной стороны, я с другой, мы рядом

Мы рядом

Права на ошибку нет, будут травмы

Подходи, придется драться на равных

Ни шагу назад, все равно, я препятствий не вижу

Я могу поставить против М-200

Только веру, мудрость и равновесие

Пусть шансы ничтожно малы, но я попробую выжить

Пока не упадешь, не встанешь

И только встав, научишься не падать

На выдуманном поле брани

Ты с одной стороны, я с другой, мы рядом

Пока не упадешь, не встанешь

И только встав, научишься не падать

На выдуманном поле брани

Ты с одной стороны, я с другой, мы рядом

Перевод песни

Gift strömt durch die Rahmen

In einer neuen Lesart des alten Dramas

Das Band des Botschafters, wie ein Maschinengewehrgürtel

Dies ist die Genauigkeit des Anblicks für das Pathos des Augenblicks

Hast du Angst?

Und ich fühle mich hier zu Hause

Ersticken Sie nicht an Ihrem Stockholm-Syndrom

Wem ist Krieg, wem ist Mutter lieb

Entweder weglaufen oder auf den Grund trinken

Ich habe eine Menge Gruselgeschichten

Ich versuche nicht einmal, sie zu bestreiten

Und lassen Sie sie sagen, dass sie gesehen haben, wie es war

Für alle, die es noch interessiert

Morgen werden sie die Toten an den Eingängen finden,

Und sie werden es wieder für Herzinfarkte und einheimisches Vieh abschreiben

Bis du fällst, stehst du nicht auf

Und schon beim Aufstehen lernst du, nicht zu fallen

Auf einem fiktiven Schlachtfeld

Du bist auf der einen Seite, ich bin auf der anderen, wir sind uns nah

Gedanken sind kalt, Kaffee ist heiß

Sie alle lügen in Nachrichtensendungen

Angst tötet den verbleibenden Verstand

Das Stockholm-Syndrom ist zu ansteckend

Wir sollten alle Fakten verschweigen

Einschließlich dieses Stück in einem halben Akt

Nicht alle Helden davon werden das Finale erreichen

Es gibt eine Aufgabe, also wird es eine Lösung geben

Belasten Sie die kranke Vorstellungskraft

Ich glaube, ich existiere, und das ist nicht genug

Bis du fällst, stehst du nicht auf

Und schon beim Aufstehen lernst du, nicht zu fallen

Auf einem fiktiven Schlachtfeld

Du bist auf der einen Seite, ich bin auf der anderen, wir sind uns nah

Wir sind nah

Es gibt kein Recht, einen Fehler zu machen, es wird Verletzungen geben

Komm schon, du musst auf Augenhöhe kämpfen

Jedenfalls keinen Schritt zurück, ich sehe keine Hindernisse

Ich kann gegen die M-200 wetten

Nur Glaube, Weisheit und Gleichgewicht

Lassen Sie die Chancen vernachlässigbar sein, aber ich werde versuchen zu überleben

Bis du fällst, stehst du nicht auf

Und schon beim Aufstehen lernst du, nicht zu fallen

Auf einem fiktiven Schlachtfeld

Du bist auf der einen Seite, ich bin auf der anderen, wir sind uns nah

Bis du fällst, stehst du nicht auf

Und schon beim Aufstehen lernst du, nicht zu fallen

Auf einem fiktiven Schlachtfeld

Du bist auf der einen Seite, ich bin auf der anderen, wir sind uns nah

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.