Nachfolgend der Liedtext Country Life Interpret: Dan Zanes, Donald Saaf mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dan Zanes, Donald Saaf
I like to rise when the sun she rises
Early in the morning
I like to hear them small birds singing
Merrily upon their lay-land
And hurrah for the life of a country kid
And to ramble in the new mown hay
In the Spring we sow, in the harvest mow
And thatЂ™s how the seasons around they go
But of all the times if choose I may
ItЂ™s to ramble in the new mown hay
I like to rise when the sun she risesЂ¦
In the Winter when the sky is gray
We edge and ditch our lives away
In the Summer when the sun shines gay
We go ramble in the new mown hay
I like to rise when the sun she risesЂ¦
Thanks to
Ich stehe gerne auf, wenn die Sonne aufgeht
Früh am Morgen
Ich höre gerne die kleinen Vögel singen
Fröhlich auf ihrem Laienland
Und hurra für das Leben eines Bauernkindes
Und im frisch gemähten Heu zu wandern
Im Frühling säen wir, in der Ernte mähen wir
Und so verlaufen die Jahreszeiten um sie herum
Aber ausgerechnet wenn ich will, darf ich
Es ist im frisch gemähten Heu zu wandern
Ich stehe gerne auf, wenn die Sonne aufgeht
Im Winter, wenn der Himmel grau ist
Wir kanten und graben unser Leben weg
Im Sommer, wenn die Sonne fröhlich scheint
Wir wandern durch das frisch gemähte Heu
Ich stehe gerne auf, wenn die Sonne aufgeht
Dank an
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.