Yo Me Abrazo a La Vida - Daniel Calveti
С переводом

Yo Me Abrazo a La Vida - Daniel Calveti

  • Альбом: Mi Mundo Necesita De Ti

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 4:06

Nachfolgend der Liedtext Yo Me Abrazo a La Vida Interpret: Daniel Calveti mit Übersetzung

Liedtext " Yo Me Abrazo a La Vida "

Originaltext mit Übersetzung

Yo Me Abrazo a La Vida

Daniel Calveti

Оригинальный текст

Yo me abrazo a mis sueños

Si no lo hago yo

Dime quién lo hará//

La vida es una

La que tengo para amarte

La que tengo para quererte

Te la entrego toda a ti

La vida es una

La que tengo pa' ayudarte

La que tengo para echar

A los que amo, hacia adelante

Dime si la esperanza de cada día

Te impulsa, a seguir

Dime si la sonrisa de tu hijo

Te emociona el vivir

Estoy agradecido, tengo esta vida

Para estar junto a ti

La vida es una

La que tengo para amarte

La que tengo pa' quererte

Te la entrego toda a ti

La vida es una

La que tengo pa' ayudarte

La que tengo para echar

A los que amo, hacia adelante.

o o

Hacia adelante

Yo me abrazo a la vida

Перевод песни

Ich umarme meine Träume

Wenn nicht

Sag mir, wer es tun wird //

Man lebt schließlich nur einmal

die ich dich lieben muss

die ich dich lieben muss

Ich gebe dir alles

Man lebt schließlich nur einmal

Der, dem ich dir helfen muss

Die, die ich werfen muss

An die, die ich liebe, vorwärts

Sag mir, ob die Hoffnung eines jeden Tages

Es treibt dich an, zu folgen

Sagen Sie mir, ob das Lächeln Ihres Sohnes

du freust dich zu leben

Ich bin dankbar, dass ich dieses Leben habe

bei Dir sein

Man lebt schließlich nur einmal

die ich dich lieben muss

Die, die ich dich lieben muss

Ich gebe dir alles

Man lebt schließlich nur einmal

Der, dem ich dir helfen muss

Die, die ich werfen muss

Die, die ich liebe, vorwärts.

oder oder

Nach vorne

Ich umarme das Leben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.