Branded Man - David Allan Coe
С переводом

Branded Man - David Allan Coe

Альбом
David Allan Coe - 25 Greats
Год
2019
Язык
`Englisch`
Длительность
201680

Nachfolgend der Liedtext Branded Man Interpret: David Allan Coe mit Übersetzung

Liedtext " Branded Man "

Originaltext mit Übersetzung

Branded Man

David Allan Coe

Оригинальный текст

I’d like to hold my head up and be proud of who I am But they won’t let my secret go untold

I paid the debt I owed them, but they’re still not satisfied

Now I’m a branded man out un the cold

When they let me out of prison, I held my head up high

Determined I would rise above the shame

But no matter where I’m living, the black mark follows me

I’m branded with a number on my name

Repeat verse 1

If I live to be a hundred, I guess I’ll never clear my name

'Cause everybody knows I’ve been in jai

No matter where I’m living, I've got to tell them where I’ve been

Or they’ll send me back to prison if I fail

Repeat verse 1

Now I’m a branded man out un the cold

Перевод песни

Ich würde gerne meinen Kopf hochhalten und stolz darauf sein, wer ich bin, aber sie werden mein Geheimnis nicht unerwähnt lassen

Ich habe die Schulden, die ich ihnen schulde, bezahlt, aber sie sind immer noch nicht zufrieden

Jetzt bin ich ein gebrandmarkter Mann in der Kälte

Als sie mich aus dem Gefängnis ließen, hielt ich meinen Kopf hoch

Entschlossen, mich über die Scham hinwegzusetzen

Aber egal, wo ich lebe, der schwarze Fleck folgt mir

Ich bin mit einer Zahl auf meinem Namen gebrandmarkt

Wiederhole Vers 1

Wenn ich hundert Jahre alt werde, werde ich meinen Namen wohl nie reinwaschen

Weil jeder weiß, dass ich im Gefängnis war

Egal wo ich wohne, ich muss ihnen sagen, wo ich war

Oder sie schicken mich zurück ins Gefängnis, wenn ich versage

Wiederhole Vers 1

Jetzt bin ich ein gebrandmarkter Mann in der Kälte

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.