Nachfolgend der Liedtext Through to Myself Interpret: David Gray mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
David Gray
Three tower blocks glinting
in the midday sun.
Two ice cubes melting
in a glass of white rum.
Head for the places that
I’ve never gone.
(I can’t get through to myself.
Just can’t get through to myself.)
Eight beggars choking
on a slice of red pie.
Two rivers freezing
in a broken goodbye.
No hesitation,
just a kick in the eye.
(I can’t get through to myself.
Just can’t get through to myself.)
And we do alot of learning
everyday or so it seems
but the road it keeps turning
and I’m right back here again.
Blue leather jacket and a helium voice.
(I can’t get through to myself.)
My head is reeling from too much choice.
(I can’t get through to myself.
I can’t get through to myself.
Just can’t get through to myself… etc)
Drei Hochhäuser glitzern
in der Mittagssonne.
Zwei Eiswürfel schmelzen
in einem Glas weißem Rum.
Gehen Sie zu den Orten, die
Ich bin nie gegangen.
(Ich komme nicht zu mir durch.
Ich komme einfach nicht zu mir durch.)
Acht Bettler ersticken
auf einem Stück roten Kuchen.
Zwei Flüsse frieren ein
in einem gebrochenen Abschied.
Ohne Zögern,
nur ein Tritt ins Auge.
(Ich komme nicht zu mir durch.
Ich komme einfach nicht zu mir durch.)
Und wir lernen viel
Jeden Tag oder so scheint es
aber die Straße dreht sich weiter
und ich bin gleich wieder hier.
Blaue Lederjacke und eine Heliumstimme.
(Ich komme nicht zu mir durch.)
Mir schwirrt der Kopf vor zu viel Auswahl.
(Ich komme nicht zu mir durch.
Ich kann nicht zu mir selbst durchdringen.
Ich kann einfach nicht zu mir durchdringen … usw.)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.