Nachfolgend der Liedtext This Time Around Interpret: David Nail mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
David Nail
I know what you think, here we go again
The same waste of potential that I’ve always been
I’ve been given chances and I’ve burned some bridges up
Had a million excuses why I’d self-destruct
But this time around
I’m a little more ready now
I’m a little bit older, a little more figured out
This time around
I see what I want and I’ve had a taste
I’m aware of the sacrifice its gonna take
I ain’t afraid of failure 'cause I ain’t supposed to win
It took a while to find it, but I’m back again
But this time around
I’m a little more ready now
I’m a little bit older, a little more figured out
This time around
Yeah, this time around
I’m a little more ready now
I’m a little bit older, a little more figured out
Yeah, this time around
I’m a little more ready now
I’m a little bit older, a little more figured out
This time around
Yeah, this time around
Ich weiß, was du denkst, hier sind wir wieder
Die gleiche Verschwendung von Potenzial, die ich schon immer war
Mir wurden Chancen gegeben und ich habe einige Brücken abgebrannt
Hatte eine Million Ausreden, warum ich mich selbst zerstören würde
Aber dieses Mal
Ich bin jetzt etwas bereiter
Ich bin ein bisschen älter, ein bisschen mehr herausgefunden
Dieses Mal
Ich sehe, was ich will, und ich bin auf den Geschmack gekommen
Ich bin mir des Opfers bewusst, das es bringen wird
Ich habe keine Angst vor dem Scheitern, weil ich nicht gewinnen soll
Es hat eine Weile gedauert, es zu finden, aber ich bin wieder da
Aber dieses Mal
Ich bin jetzt etwas bereiter
Ich bin ein bisschen älter, ein bisschen mehr herausgefunden
Dieses Mal
Ja, diesmal
Ich bin jetzt etwas bereiter
Ich bin ein bisschen älter, ein bisschen mehr herausgefunden
Ja, diesmal
Ich bin jetzt etwas bereiter
Ich bin ein bisschen älter, ein bisschen mehr herausgefunden
Dieses Mal
Ja, diesmal
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.