Антонина (песня из к/ф «Антонина обернулась») - ДДТ
С переводом

Антонина (песня из к/ф «Антонина обернулась») - ДДТ

  • Альбом: Прекрасная любовь

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:16

Nachfolgend der Liedtext Антонина (песня из к/ф «Антонина обернулась») Interpret: ДДТ mit Übersetzung

Liedtext " Антонина (песня из к/ф «Антонина обернулась») "

Originaltext mit Übersetzung

Антонина (песня из к/ф «Антонина обернулась»)

ДДТ

Оригинальный текст

Антонина обернулась, убежала, улетела,

На мгновение распахнулось небо и сгорело тело.

Припев:

Антонина, Антонина, ночь кряхтит как злая мина

Наступила, оглянулась в это время не вернулась.

Антонина, Антонина, ночь не спит, как злая мина

Наступила, оглянулась в это время не вернулась.

Антонина — муж да дети чья судьба в тебя вцепилась

Красота на этом свете оглянулась и разбилась.

Припев:

Впрочем не было свободы обернись и ты прохожий,

Тает снег, дороги-годы, Антонина, мы похожи.

Впрочем не было свободы обернись и ты прохожий,

Тает снег, дороги-годы, Антонина, мы похожи.

Осторожно губ коснулись сдули пыль и паутину

И рассыпалась рутина, Антонина, ты проснулась.

Припев:

На неведомой планете на восторженом вокзале

Антонине крылья эти все про счастье рассказали.

На неведомой планете на восторженом вокзале

Антонине крылья эти все про счастье рассказали.

Антонина обернулась, убежала, улетела,

На мгновение распахнулось небо и сгорело тело.

Припев:

Антонина, Антонина, ночь ворчит как злая мина

Наступила, оглянулась в это время не вернулась.

Антонина, Антонина, ночь не спит, как злая мина

Наступила, оглянулась в это время не вернулась.

Перевод песни

Antonina drehte sich um, rannte weg, flog weg,

Für einen Moment öffnete sich der Himmel und der Körper brannte.

Chor:

Antonina, Antonina, die Nacht stöhnt wie eine böse Mine

Sie kam, blickte auf die Zeit zurück, kehrte nicht zurück.

Antonina, Antonina, die Nacht schläft nicht wie eine böse Mine

Sie kam, blickte auf die Zeit zurück, kehrte nicht zurück.

Antonina - Ehemann und Kinder, deren Schicksal an Ihnen haftete

Die Schönheit dieser Welt blickte zurück und zerbrach.

Chor:

Allerdings gab es keine Freiheit, dreh dich um und du bist ein Passant,

Der Schnee schmilzt, die Straßen sind Jahre alt, Antonina, wir sind gleich.

Allerdings gab es keine Freiheit, dreh dich um und du bist ein Passant,

Der Schnee schmilzt, die Straßen sind Jahre alt, Antonina, wir sind gleich.

Sorgfältig berührte Lippen bliesen Staub und Spinnweben weg

Und die Routine brach zusammen, Antonina, du bist aufgewacht.

Chor:

Auf einem unbekannten Planeten an einem begeisterten Bahnhof

Diese Flügel erzählten Antonina alles über das Glück.

Auf einem unbekannten Planeten an einem begeisterten Bahnhof

Diese Flügel erzählten Antonina alles über das Glück.

Antonina drehte sich um, rannte weg, flog weg,

Für einen Moment öffnete sich der Himmel und der Körper brannte.

Chor:

Antonina, Antonina, die Nacht grummelt wie eine böse Mine

Sie kam, blickte auf die Zeit zurück, kehrte nicht zurück.

Antonina, Antonina, die Nacht schläft nicht wie eine böse Mine

Sie kam, blickte auf die Zeit zurück, kehrte nicht zurück.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.