Nachfolgend der Liedtext Мёртвый город. Рождество Interpret: ДДТ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ДДТ
Не пройти мне ответом там, где пулей вопрос,
Где каждый взгляд - миллиметром, время - пять папирос.
Мертвый город хоронит свои голоса.
Потерялись и бродят между стен небеса.
Рождество наступило, в подвале темно.
Сколько душ погубило напротив окно?
Я забыл, что в природе еще что-то есть.
Шестого приняли роды без шести минут шесть.
А наутро выпал снег после долгого огня.
Этот снег убил меня, погасил короткий век.
Я набрал его в ладонь, сплюнул в белый грязь и пыль.
То ли небыль, то ли быль, то ли вечность, то ли вонь...
Этот город разбился, но не стал крестом.
Павший город напился жизни перед постом.
Здесь контуженые звезды новый жгут Вифлеем,
На пеленки березы, руки, ноги не всем.
С Рождеством Вас, железо, повязка венцом.
Медсестра Мать Тереза с симпатичным лицом.
Прошлой ночью, как шорох, вспоминались дни,
Как вы задернули шторы, как вы были одни.
А наутро выпал снег после долгого огня.
Этот снег убил меня, погасил двадцатый век.
Я набрал его в ладонь, сплюнул в белый грязь и пыль.
То ли небыль, то ли быль, то ли вечность, то ли вонь...
Не пройти мне ответом там, где пулей вопрос,
Где каждый взгляд - миллиметром, время - пять папирос.
Мертвый город с пустыми глазами со мной.
Я стрелял холостыми, я вчера был живой...
Gib mir nicht die Antwort, wo die Kugel die Frage ist,
Wo jeder Blick ein Millimeter ist, ist die Zeit fünf Zigaretten.
Die tote Stadt begräbt ihre Stimmen.
Verloren und zwischen den Mauern des Himmels wandernd.
Weihnachten ist da, es ist dunkel im Keller.
Wie viele Seelen hat das Fenster gegenüber getötet?
Ich habe vergessen, dass es in der Natur noch etwas anderes gibt.
Der sechste wurde um sechs Minuten vor sechs geliefert.
Und am Morgen schneite es nach einem langen Feuer.
Dieser Schnee hat mich getötet, ein kurzes Jahrhundert ausgelöscht.
Ich nahm es in meine Handfläche, spuckte in den weißen Dreck und Staub.
Entweder Fiktion oder wahre Geschichte oder Ewigkeit oder Gestank ...
Diese Stadt stürzte ab, wurde aber nicht zu einem Kreuz.
Die gefallene Stadt berauschte sich vor dem Fasten am Leben.
Hier sind die schockierten Sterne ein neues Tourniquet von Bethlehem,
Auf Birkenwindeln sind Arme und Beine nicht jedermanns Sache.
Frohe Weihnachten dir, eiserne Verbandskrone.
Krankenschwester Mutter Teresa mit einem hübschen Gesicht.
Letzte Nacht, wie ein Rascheln, wurden die Tage erinnert,
Wie du die Vorhänge zugezogen hast, wie du allein warst.
Und am Morgen schneite es nach einem langen Feuer.
Dieser Schnee hat mich umgebracht, das zwanzigste Jahrhundert ausgelöscht.
Ich nahm es in meine Handfläche, spuckte in den weißen Dreck und Staub.
Entweder Fiktion oder wahre Geschichte oder Ewigkeit oder Gestank ...
Gib mir nicht die Antwort, wo die Kugel die Frage ist,
Wo jeder Blick ein Millimeter ist, ist die Zeit fünf Zigaretten.
Tote Stadt mit leeren Augen mit mir.
Ich habe Platzpatronen abgefeuert, ich war gestern am Leben...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.