Nachfolgend der Liedtext Dear Abby Interpret: Dead Kennedys mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dead Kennedys
Dear Abbey,
Got a problem.
I’m a decent, underpaid hardworking county coroner.
It’s important that my family eat meat at least 3 times a week.
But we can’t afford to with the prices the way they are.
So I bring home choice
cuts
from my autopsy subjects.
Just mix in the Tuna Helper… and TA-DA!
The Whole family thinks my new meals are delicious.
They ask me what’s my secret.
Abby, I think they are getting suspicious.
My smart ass 8 year old keeps asking,
Where’s all the meat?
The red dye #2 kind that’s kept in the fridge
If they found out the truth I don’t think they’ll understand.
Abby, what do I tell my family?
DEAR REAGANOMICS VICTIM: Consult your clergyman.
Make sure
the body is blessed and everything should be just fine… just fine
Liebe Abtei,
Hab ein Problem.
Ich bin ein anständiger, unterbezahlter, hart arbeitender Gerichtsmediziner.
Es ist wichtig, dass meine Familie mindestens dreimal pro Woche Fleisch isst.
Aber wir können es uns nicht leisten, die Preise so zu halten, wie sie sind.
Also bringe ich die Wahl nach Hause
Schnitte
von meinen Autopsiesubjekten.
Mischen Sie einfach den Thunfisch-Helfer hinein… und TA-DA!
Die ganze Familie findet meine neuen Gerichte köstlich.
Sie fragen mich, was mein Geheimnis ist.
Abby, ich glaube, sie werden misstrauisch.
Mein kluger 8-jähriger fragt ständig:
Wo ist das ganze Fleisch?
Der rote Farbstoff Nr. 2, der im Kühlschrank aufbewahrt wird
Wenn sie die Wahrheit herausfinden, glaube ich nicht, dass sie es verstehen werden.
Abby, was sage ich meiner Familie?
LIEBE REAGANOMICS-OPFER: Wenden Sie sich an Ihren Geistlichen.
Stellen Sie sicher
der Körper ist gesegnet und alles sollte in Ordnung sein … in Ordnung
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.