Night of the Living Rednecks - Dead Kennedys
С переводом

Night of the Living Rednecks - Dead Kennedys

  • Альбом: Give Me Convenience or Give Me Death

  • Год: 1987
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 5:10

Nachfolgend der Liedtext Night of the Living Rednecks Interpret: Dead Kennedys mit Übersetzung

Liedtext " Night of the Living Rednecks "

Originaltext mit Übersetzung

Night of the Living Rednecks

Dead Kennedys

Оригинальный текст

Ray’s guitar broke.

No, we won’t play Rawhide, won’t play anything.

We’ll play the theme from the Dinah Shore show.

Who wants to be Dinah Shore?

Who’s alter-ego is Dinah Shore?

Oh, his fists didn’t go up so quickly this time.

Yawn… yawn.yawn.

Put those headphones on, it’s be-bop time.

I want to tell you a story about the last time I was in Portland.

The night before we played at the Long Goodbye.

I was walking on the street about 10:30 at night.

A lot of people go to bed around here at 10:30 at night.

And well, I was walking along when suddenly these jocks in this

bright blue pickup drove up.

It had KC lights, tractor tires,

everything but the CB.

It was a life-size Hot Wheels car for some dumb rich kid,

right.

Well, they drove up to me

and they yelled what dumb rich kids usually yell, «Hey, faggot,»

and showered me with some water.

So, I stood there thinking, what a bunch of fuckheads and picked up a rock.

Now, I waited, walked down about a block to

where the Kentucky Fried Chicken is, on Burnside,

and sure enough they drove around again.

They said, «Hey, faggot, where’s the nearest McDonald’s?"I said,

«I don’t know"and they squirted me again.

So I threw the rock and put a nice-size dent in their giant Hot Wheels car.

They screached to a halt in the parking lot of some department store,

who’s name I don’t remember, it’s up the street from Fred Meyer,

and they got out their clubs and they ran after me, yelling,

«We're gonna kill you, you god damn faggot, we’re gonna kill you,

you motherfucker.»

So I got in a phonebooth by the Kentucky Fried Chicken on Burnside,

held my legs straight out like this so they couldn’t open the door

to the phonebooth.

So they began charging the phonebooth,

beating on it with their club, yelling,

«We're gonna kill you, you motherfucker, we’re gonna kill you,

you god damn faggot."I just looked at them.

So, there was a crowd gathering by this time

and these kids were standing nearby and they said,

«Oh, look at him, he’s insane."I thought, ah-hah, here’s my way out.

I yelled at them, «Take me to a mental hospital right away.

I wanna be be put away.

Please put me away, c’mon, call the cops and put me away.

Please put me away now.»

They said, «Alright, faggot, we’re calling the police."So they called the

police.

The cop comes out and I go, ah, my savior, I’m away from these jocks.

He opens up the door, «Get out of there, you,»

throws me up against the car, frisks me, shoves me in the back.

Then he goes over to the jocks, «Now what happened here?

It looks like we’re going have to take him to jail

but we got to have the full story first»

So the jocks, who had an ace in the hole, ace in the hole

Take down on the bass, a little bit down on the bass.

Yeah,

ace in the hole, and they go, «Well, goddammit,

the motherfucker put a dent in my truck, a $ 5000 truck, right,

so I got my club, I went out and I wanted to kill him.

I want to kill him.

Let me kill him, goddammit.

Let me kill him.»

So the cop made them go home, and he drove me home,

and he confiscated their club and my rock as further evidence.

And I thought, so this is Oregon, huh?

Tolerent Oregon?

Ray, are you done with your guitar yet?

He isn’t done yet.

So what else do you want to hear, I’m out of stories.

That’s a true story, too.

Just ask Bruce Loose.

Перевод песни

Rays Gitarre ist kaputt gegangen.

Nein, wir werden Rawhide nicht spielen, werden nichts spielen.

Wir spielen das Thema aus der Dinah Shore Show.

Wer möchte Dinah Shore sein?

Wessen Alter Ego ist Dinah Shore?

Oh, diesmal gingen seine Fäuste nicht so schnell nach oben.

Gähn … gähnen. gähnen.

Setzen Sie diese Kopfhörer auf, es ist Be-Bop-Zeit.

Ich möchte Ihnen eine Geschichte darüber erzählen, wann ich das letzte Mal in Portland war.

Am Abend zuvor spielten wir im Long Goodbye.

Ich ging nachts gegen 22:30 Uhr auf der Straße.

Viele Leute gehen hier nachts um 22:30 Uhr ins Bett.

Und na ja, ich ging mit, als plötzlich diese Sportler darin waren

Ein hellblauer Pick-up fuhr vor.

Es hatte KC-Lichter, Traktorreifen,

alles außer dem CB.

Es war ein lebensgroßes Hot-Wheels-Auto für irgendein dummes, reiches Kind,

Rechts.

Nun, sie fuhren auf mich zu

und sie haben geschrien, was dumme reiche Kinder normalerweise schreien: «Hey, Schwuchtel»

und mich mit etwas Wasser überschüttet.

Also stand ich da und dachte, was für ein Haufen Arschlöcher, und hob einen Stein auf.

Jetzt wartete ich, ging ungefähr einen Block hinunter zu

wo das Kentucky Fried Chicken ist, auf Burnside,

und tatsächlich fuhren sie wieder herum.

Sie sagten: „Hey, Schwuchtel, wo ist der nächste McDonald’s?“ Ich sagte:

„Ich weiß nicht“ und sie haben mich wieder vollgespritzt.

Also habe ich den Stein geworfen und eine schöne Delle in ihr riesiges Hot-Wheels-Auto geschlagen.

Sie kamen auf dem Parkplatz eines Kaufhauses mit quietschenden Reifen zum Stehen,

an dessen Namen ich mich nicht erinnere, es ist die Straße rauf von Fred Meyer,

und sie holten ihre Schläger heraus und rannten hinter mir her und schrien,

«Wir bringen dich um, du gottverdammte Schwuchtel, wir bringen dich um,

du Arschloch.»

Also ging ich in eine Telefonzelle beim Kentucky Fried Chicken auf Burnside,

hielt meine Beine so gerade, dass sie die Tür nicht öffnen konnten

zur Telefonzelle.

Also fingen sie an, die Telefonzelle aufzuladen,

mit ihrer Keule darauf schlagen, schreien,

«Wir bringen dich um, du Motherfucker, wir bringen dich um,

du gottverdammte Schwuchtel.“ Ich sah sie nur an.

Zu diesem Zeitpunkt gab es also eine Menge, die sich versammelte

und diese Kinder standen in der Nähe und sagten:

„Oh, sieh ihn dir an, er ist verrückt.“ Ich dachte, ah-hah, hier ist mein Ausweg.

Ich schrie sie an: „Bring mich sofort in eine Nervenheilanstalt.

Ich möchte weggesteckt werden.

Bitte steck mich weg, komm schon, ruf die Polizei und steck mich weg.

Bitte lass mich jetzt weg.»

Sie sagten: „Okay, Schwuchtel, wir rufen die Polizei.“ Also riefen sie an

Polizei.

Der Cop kommt heraus und ich sage, ah, mein Retter, ich bin weg von diesen Sportlern.

Er macht die Tür auf, «Verschwinde da, du»

wirft mich gegen das Auto, durchsucht mich, schubst mich in den Rücken.

Dann geht er zu den Sportlern hinüber: „Was ist hier passiert?

Es sieht so aus, als müssten wir ihn ins Gefängnis bringen

aber wir müssen zuerst die ganze Geschichte haben»

Also die Sportler, die ein Ass im Ärmel hatten, ein Ass im Ärmel

Nimm den Bass runter, ein bisschen runter auf den Bass.

Ja,

Ass im Ärmel, und sie sagen: „Nun, verdammt,

Der Motherfucker hat eine Delle in meinen Truck gemacht, einen 5000-Dollar-Truck, richtig,

Also habe ich meinen Schläger bekommen, bin rausgegangen und wollte ihn töten.

Ich will ihn töten.

Lass mich ihn töten, verdammt noch mal.

Lass mich ihn töten.“

Also ließ der Polizist sie nach Hause gehen und er fuhr mich nach Hause,

und er beschlagnahmte ihre Keule und meinen Stein als weiteren Beweis.

Und ich dachte, das ist also Oregon, huh?

Tolerantes Oregon?

Ray, bist du schon fertig mit deiner Gitarre?

Er ist noch nicht fertig.

Was willst du also noch hören, ich habe keine Geschichten mehr.

Das ist auch eine wahre Geschichte.

Fragen Sie einfach Bruce Loose.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.