Nachfolgend der Liedtext Lullaby to a Ghetto Interpret: Death In June mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Death In June
So this is your life
This is your world
In a lullaby to a ghetto
Where you murder boys and girls
Ashes of a butterfly
On a blood-soaked wand
Painted, all decorated
Absent and missing
Like secret dreams
And broken promises
Like all our dead
And thoroughbred
Let the absence of life begin
To form an ash
And diamond lake
Revisionist, rust-torn and red
Black sun baked
Frank eyes never lie
They weep and shine
With that emptiness
Feral inside them
That mirrors can’t define
Don’t look to god
He’s turned away
Savaged by the smell
Of the first of seven days
So this is your life
This is your world
In a lullaby to a ghetto
Where you murder boys and girls
Das ist also dein Leben
Das ist Ihre Welt
In einem Wiegenlied zu einem Ghetto
Wo du Jungen und Mädchen ermordest
Asche eines Schmetterlings
Auf einem blutgetränkten Zauberstab
Bemalt, alles dekoriert
Abwesend und vermisst
Wie geheime Träume
Und gebrochene Versprechen
Wie alle unsere Toten
Und reinrassig
Lass die Abwesenheit von Leben beginnen
Um eine Asche zu bilden
Und Diamantsee
Revisionistisch, rostzerrissen und rot
Schwarze Sonne gebacken
Offene Augen lügen nie
Sie weinen und leuchten
Mit dieser Leere
Wild in ihnen
Das können Spiegel nicht definieren
Schau nicht auf Gott
Er hat sich abgewandt
Verwüstet vom Geruch
Am ersten von sieben Tagen
Das ist also dein Leben
Das ist Ihre Welt
In einem Wiegenlied zu einem Ghetto
Wo du Jungen und Mädchen ermordest
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.