Hétoïmasia - Deathspell Omega
С переводом

Hétoïmasia - Deathspell Omega

Альбом
Si Monumentum Requires, Circumspice
Год
2004
Язык
`Englisch`
Длительность
428690

Nachfolgend der Liedtext Hétoïmasia Interpret: Deathspell Omega mit Übersetzung

Liedtext " Hétoïmasia "

Originaltext mit Übersetzung

Hétoïmasia

Deathspell Omega

Оригинальный текст

Hearken, thou, until I relate things

That shall come to pass in latter ages of the world

For we are the seeds of the triumph yet to come…

Only a few, in the multitudes upon earth shall be aware of what they do,

but all will court the assassination of Christ’s redemption, again and again…

Their apparent choice of the cross against the serpent

Hides nothing, from north to south, but a call for chastisement

The sins of men will stink more than a pestilence before God…

What a balm for the soul of those who respire hellfire

To witness Abraham sacrifice his firstborn

Amen!

Contemplate and say, what is earth, else than a frenetic psalmody for His Venue?

Arise O Lord.

Let not man prevail… visionary words indeed

For man is the key and man is the device

And out of his ranks shall arise the saviour draped in the blood of the Unborn

Scriptures say «We do not think him to be the devil or a demon as some others do

But one of mankind in whom Satan shall dwell totally…

For he is the man of sin, the son of perdition

Such that he will seat himself in the Temple as if he were God»

Woe to thee Corozain… woe to thee Bethsaida… and thou Capharnaum

That art exalted up to heaven, thou shalt be thrust down to hell…

For he will grow from child to man and extirpate

Souls in a devilish whirl from your cursed bosom

Fraught voices rise to the sky and beseech god to avert the incarnation

But mankind was the prism to the quintessence of corruption

Contemplate and say, what is earth, else than a frenetic psalmody for His Venue?

What joy and glory shouts he who bears the mark of the Beast

Consumed and eaten have been the abundant abortions of mankind, but now

None of them, humans, shall remain but what birds could not carry off in their

claws!

Перевод песни

Höre zu, bis ich Dinge erzähle

Das wird sich in späteren Zeitaltern der Welt ereignen

Denn wir sind die Saat des Triumphs, der noch kommen wird …

Nur wenige in der Menge auf der Erde werden sich dessen bewusst sein, was sie tun,

aber alle werden um die Ermordung der Erlösung Christi werben, immer wieder …

Ihre offensichtliche Entscheidung für das Kreuz gegen die Schlange

Verbirgt von Nord nach Süd nichts als einen Ruf nach Züchtigung

Die Sünden der Menschen werden vor Gott mehr als eine Pest stinken …

Was für ein Balsam für die Seele derer, die Höllenfeuer atmen

Als Zeuge opferte Abraham seinen Erstgeborenen

Amen!

Denken Sie nach und sagen Sie: Was ist die Erde anderes als eine frenetische Psalmodie für Seinen Ort?

Erhebe dich, o Herr.

Lass den Menschen nicht die Oberhand gewinnen… in der Tat visionäre Worte

Denn der Mensch ist der Schlüssel und der Mensch ist das Gerät

Und aus seinen Reihen wird sich der Retter erheben, gehüllt in das Blut der Ungeborenen

Die Schrift sagt: „Wir glauben nicht, dass er der Teufel oder ein Dämon ist, wie es einige andere tun

Aber einer aus der Menschheit, in dem Satan vollständig wohnen wird …

Denn er ist der Mann der Sünde, der Sohn des Verderbens

So dass er sich in den Tempel setzen wird, als wäre er Gott»

Wehe dir Corozain … wehe dir Bethsaida … und du Kapharnaum

Wer zum Himmel erhaben ist, der wird in die Hölle geschleudert …

Denn er wird vom Kind zum Mann heranwachsen und aussterben

Seelen in einem teuflischen Wirbel aus deinem verfluchten Busen

Angespannte Stimmen erheben sich zum Himmel und flehen Gott an, die Inkarnation abzuwenden

Aber die Menschheit war das Prisma der Quintessenz der Korruption

Denken Sie nach und sagen Sie: Was ist die Erde anderes als eine frenetische Psalmodie für Seinen Ort?

Welche Freude und Herrlichkeit jubelt dem zu, der das Malzeichen des Tieres trägt

Verbraucht und gegessen wurden die zahlreichen Abtreibungen der Menschheit, aber jetzt

Keiner von ihnen, Menschen, wird übrig bleiben, außer dem, was Vögel nicht in ihnen forttragen könnten

Krallen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.