Nachfolgend der Liedtext No Chicken on the Bone Interpret: Delbert McClinton, Self-Made Men mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Delbert McClinton, Self-Made Men
Listen up everybody 'cause I’ve got something to say
I might have fallen in love with a girl I just met today
I don’t quite know how to feel
I can’t believe she’s real
Got me mumbling and stumbling around in a fuzzy haze
She makes pizza at the joint on the corner of Fifth and Main
I’m going back down there, I’m gonna ask her what’s her name
Gonna tell her just how I feel
I can only hope that she’ll
Maybe smile at me and say she feels the same
My heart started pounding like a runaway train
Knees started knocking when she called my name
Ain’t nothing never never, ever gonna be the same
She’s the one that brightens up my day
The sun shines on her even when it rains
I’d say it’s plain to see
What’s happening to me
I’m a different man than I was yesterday
She’s the kind woman take away your breath
She’s the kind of woman scare you have to death
She’s the kind of woman don’t leave no chicken on the bone
She’s the kind of woman take you way up high
She’s the kind of woman set your world on fire
A woman like that, I just can’t leave alone
She’s the kind woman take away your breath
She’s the kind of woman scare you have to death
She’s the kind of woman don’t leave no chicken on the bone
Hört alle zu, denn ich habe etwas zu sagen
Vielleicht habe ich mich in ein Mädchen verliebt, das ich heute erst kennengelernt habe
Ich weiß nicht genau, wie ich mich fühlen soll
Ich kann nicht glauben, dass sie echt ist
Hat mich dazu gebracht, in einem verschwommenen Dunst herumzumurmeln und herumzustolpern
Sie macht Pizza im Laden an der Ecke Fifth und Main
Ich gehe wieder runter, ich werde sie fragen, wie sie heißt
Ich werde ihr sagen, was ich fühle
Ich kann nur hoffen, dass sie es tut
Vielleicht lächelst du mich an und sagst, dass es ihr genauso geht
Mein Herz fing an zu hämmern wie ein außer Kontrolle geratener Zug
Knees fing an zu klopfen, als sie meinen Namen rief
Nichts wird nie, nie, niemals gleich sein
Sie ist diejenige, die meinen Tag erhellt
Die Sonne scheint auf sie, selbst wenn es regnet
Ich würde sagen, es ist einfach zu sehen
Was passiert mir
Ich bin ein anderer Mensch als gestern
Sie ist die nette Frau, die dir den Atem raubt
Sie ist die Art von Frau, vor der man sich zu Tode fürchten muss
Sie ist die Art von Frau, die kein Huhn am Knochen lässt
Sie ist die Art von Frau, die dich ganz nach oben bringt
Sie ist die Art von Frau, die Ihre Welt in Brand setzt
So eine Frau kann ich einfach nicht alleine lassen
Sie ist die nette Frau, die dir den Atem raubt
Sie ist die Art von Frau, vor der man sich zu Tode fürchten muss
Sie ist die Art von Frau, die kein Huhn am Knochen lässt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.