Изумрудные города - День Независимости
С переводом

Изумрудные города - День Независимости

  • Альбом: Платиновый альбом

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:50

Nachfolgend der Liedtext Изумрудные города Interpret: День Независимости mit Übersetzung

Liedtext " Изумрудные города "

Originaltext mit Übersetzung

Изумрудные города

День Независимости

Оригинальный текст

Летняя Нева,

Корабли плывут,

Уплывают все дома,

Тают и текут.

Где-то в изумрудных городах,

Где-то под каштанами у солнца на лучах;

Слушаешь Ты эту песню, за окном прибой,

Где-то в это время Я прощаюсь с головой.

Где-то в глубине бокала

Утонули мы,

Звезд рубиновых искала

С ночи до зари.

Полетим с тобою к солнцу

На моей луне,

Если мы не разобьемся,

Встретимся на дне!

Где-то в изумрудных городах,

Где-то под каштанами у солнца на лучах;

Слушаешь Ты эту песню, за окном прибой,

Где-то в это время Я прощаюсь с головой…

Перевод песни

Sommer Newa,

Die Schiffe segeln

Alle Häuser schweben davon

Sie schmelzen und fließen.

Irgendwo in smaragdgrünen Städten

Irgendwo unter den Kastanien bei der Sonne auf den Strahlen;

Du hörst dieses Lied außerhalb der Brandung,

Irgendwann um diese Zeit verabschiede ich mich von meinem Kopf.

Irgendwo tief im Glas

Wir sind ertrunken

Auf der Suche nach Rubinsternen

Von der Nacht bis zum Morgengrauen.

Lass uns mit dir zur Sonne fliegen

Auf meinem Mond

Wenn wir nicht brechen,

Wir sehen uns unten!

Irgendwo in smaragdgrünen Städten

Irgendwo unter den Kastanien bei der Sonne auf den Strahlen;

Du hörst dieses Lied außerhalb der Brandung,

Irgendwann um diese Zeit verabschiede ich mich von meinem Kopf...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.