Моя маленькая истеричка - Денис Лирик
С переводом

Моя маленькая истеричка - Денис Лирик

  • Альбом: От любви до ненависти

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:58

Nachfolgend der Liedtext Моя маленькая истеричка Interpret: Денис Лирик mit Übersetzung

Liedtext " Моя маленькая истеричка "

Originaltext mit Übersetzung

Моя маленькая истеричка

Денис Лирик

Оригинальный текст

Ты моя маленькая истеричка, знаешь

Я по тебе скучаю так, хоть и любовь завяла.

Не у меня конечно — ты уже выросла.

И мы не видимся — во встречах нету смысла.

Ты с другим зависла, а мне не так с другими

Мучает бессонница и под глазами круги,

А ты такая строгая со мной была все дни,

И те воспоминания приходят с запахом весны:

В которых я и ты.

Так поменялось все.

Первая ночь без тебя была совсем пустой.

Не приходил домой, все о тебе напоминало.

Путал имена — в голове ведь ты осталась;

Ты мне снилась, моя маленькая истеричка,

Все кричала на меня, и, как обычно:

Мат через строчку, эти родные стычки.

Теперь все как-то тихо — нет тебя истеричка…

Припев:

Моя маленькая истеричка с кем-то.

А я искал такую же, с окраины до центра,

И в этих поисках уже не вижу смысла.

Ты если что, звони, или пиши там письма.

Запах твоих волос, и небольшой твой рост

Меня сносили просто.

И этот нежный голос,

Что ежедневно слышал по телефону…

Теперь звонят другие, но разговор короткий.

Ссоры из-за ревности и о нашей верности

Из-за этих куриц, что ко мне с роду лезли.

Ты моя маленькая истеричка, знаешь,

Ты была одной, одной ты и останешься.

Может когда-то вспомнишь нашу историю,

Все песни посвященные, что были на повторе.

С тобой мечтал о море, и нас только двое.

И мы молчали бы — за нас шептали б волны…

Эта мечта осталась где-то там, вдали.

И если вдруг соскучишься, ты, если что, звони.

Я все тот же, все так же в рэпе.

Часто о тебе думаю, сбивая пепел…

Припев:

Моя маленькая истеричка с кем-то.

А я искал такую же, с окраины до центра,

И в этих поисках уже не вижу смысла.

Ты если что, звони, или пиши там письма.

Перевод песни

Du bist mein kleiner Hysteriker, weißt du

Ich vermisse dich so sehr, auch wenn die Liebe verwelkt ist.

Natürlich nicht mit mir - du bist schon erwachsen geworden.

Und wir sehen uns nicht - es hat keinen Sinn, sich zu treffen.

Bei einem anderen hast du aufgelegt, bei anderen bin ich das nicht

Ich leide an Schlaflosigkeit und Augenringen,

Und du warst die ganzen Tage so streng mit mir,

Und diese Erinnerungen kommen mit dem Duft des Frühlings:

In dem ich und du.

Also hat sich alles geändert.

Die erste Nacht ohne dich war völlig leer.

Ich bin nicht nach Hause gekommen, alles hat mich an dich erinnert.

Ich habe die Namen verwechselt - du bist in meinem Kopf geblieben;

Ich habe von dir geträumt, mein kleiner Hysteriker,

Alle schrien mich an und wie immer:

Schachmatt durch die Linie, diese Scharmützel der Eingeborenen.

Jetzt ist alles irgendwie ruhig - Sie sind nicht hysterisch ...

Chor:

Mein kleiner Wutanfall mit jemandem.

Und ich suchte nach dem gleichen, vom Stadtrand bis ins Zentrum,

Und in diesen Suchen sehe ich keinen Sinn mehr.

Wenn überhaupt, dort anrufen oder Briefe schreiben.

Der Geruch deiner Haare und deine geringe Größe

Ich wurde einfach runtergezogen.

Und diese sanfte Stimme

Was ich täglich am Telefon hörte...

Jetzt rufen andere an, aber das Gespräch ist kurz.

Streit um Eifersucht und unsere Loyalität

Wegen dieser Hühner, die in meine Familie eingestiegen sind.

Du bist mein kleiner Hysteriker, weißt du

Du warst allein, und du wirst allein bleiben.

Vielleicht erinnerst du dich eines Tages an unsere Geschichte,

Alle Songs, die dem gewidmet waren, wurden wiederholt.

Mit dir habe ich vom Meer geträumt, und wir sind nur zu zweit.

Und wir würden schweigen - die Wellen würden für uns flüstern...

Dieser Traum blieb irgendwo da draußen, weit weg.

Und wenn dir plötzlich langweilig wird, rufst du eher an.

Ich bin immer noch derselbe, immer noch im Rap.

Oft denke ich an dich, wie du die Asche niederschlägst ...

Chor:

Mein kleiner Wutanfall mit jemandem.

Und ich suchte nach dem gleichen, vom Stadtrand bis ins Zentrum,

Und in diesen Suchen sehe ich keinen Sinn mehr.

Wenn überhaupt, dort anrufen oder Briefe schreiben.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.