El pescador - Depedro
С переводом

El pescador - Depedro

  • Альбом: La increíble historia de un hombre bueno

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 2:37

Nachfolgend der Liedtext El pescador Interpret: Depedro mit Übersetzung

Liedtext " El pescador "

Originaltext mit Übersetzung

El pescador

Depedro

Оригинальный текст

Subiendo la corriente

Con chinchorro y atarraya

Con canoa de bareque

Subiendo la corriente

Con chinchorro y atarraya

Con canoa de bareque

Para llegar a la playa

La luna espera sonriente

Con su mágico esplendor

La llegada del valiente

Del valiente pescador

El pescador habla con la luna

El pescador habla con la playa

El pescador no tiene fortuna

Solo su atarraya

El pescador habla con la luna

El pescador habla con la playa

El pescador no tiene fortuna

Solo su atarraya

Ves a los pescadores

Con su carga pa' vender

En el puerto de sus amores

Donde tienen su querer

Y esta cumbia que se llama

El alegre pescador

La compuse una mañana

Y una mañana de sol

El pescador no tiene fortuna

Solo tu atarraya.

(x2)

Перевод песни

stromaufwärts gehen

Mit Hängematte und Wurfnetz

Mit Barake-Kanu

stromaufwärts gehen

Mit Hängematte und Wurfnetz

Mit Barake-Kanu

zum Strand zu kommen

Der Mond wartet lächelnd

Mit seiner magischen Pracht

Die Ankunft der Mutigen

des tapferen Fischers

Der Fischer spricht mit dem Mond

Der Fischer spricht mit dem Strand

Der Fischer hat kein Vermögen

Nur Ihr Wurfnetz

Der Fischer spricht mit dem Mond

Der Fischer spricht mit dem Strand

Der Fischer hat kein Vermögen

Nur Ihr Wurfnetz

Sie sehen die Fischer

Mit Ihrer Ladung zu verkaufen

Im Hafen deiner Liebe

Wo haben sie ihre Liebe

Und diese Cumbia heißt

der fröhliche Fischer

Ich habe es eines Morgens komponiert

und ein sonniger morgen

Der Fischer hat kein Vermögen

Nur Ihr Wurfnetz.

(x2)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.