Nachfolgend der Liedtext Maitagarri Interpret: Diabulus In Musica mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Diabulus In Musica
A canopy of Green covers this wild forest
Ethereal sunbeams are flashing
A stream of pure water flows through this valley
The bastion I need to remain inside
In calm solitude I could hear them calling
Their melodies raptured my spirit
In singular charm I discerned her dwelling
Creature of love and lie chaser
Sweet nymph, you awaked again inside my mind
We so need your light to guide our paths
Why did you give up riding along our hearts?
Rejoicing our souls with your warm touch?
If only the world was aware of your shine
If they could only stare at your eyes
The chose not to see, protected by their blindness
It’s easier to fill some empty lives
Take my hand, tell me what you see
Take my heart, full of joy, full of sadness: alive!
Sweet nymph, always ready to fight betrayal
And to sow our fields with wild roses
Blessing us mortals with infinite magic
We praise you, sweet nymph, don’t leave us alone
Sentimenduen babeslea, amodiozko jainkosa
Orein gainean doa basoetab zehar, Maitagarria
Ein grüner Baldachin bedeckt diesen wilden Wald
Ätherische Sonnenstrahlen blinken
Durch dieses Tal fließt ein Strom reinen Wassers
Die Bastion, in der ich bleiben muss
In ruhiger Einsamkeit konnte ich sie rufen hören
Ihre Melodien verzückten meinen Geist
In einzigartiger Anmut erkannte ich ihre Wohnung
Geschöpf der Liebe und Lügenjäger
Süße Nymphe, du bist wieder in meinem Geist erwacht
Wir brauchen dein Licht, um unsere Wege zu leiten
Warum hast du es aufgegeben, an unseren Herzen entlang zu reiten?
Erfreuen Sie unsere Seelen mit Ihrer warmen Berührung?
Wenn nur die Welt deinen Glanz wüsste
Wenn sie dir nur in die Augen starren könnten
Sie entschieden sich, nicht zu sehen, geschützt durch ihre Blindheit
Es ist einfacher, einige leere Leben zu füllen
Nimm meine Hand, sag mir, was du siehst
Nimm mein Herz, voller Freude, voller Traurigkeit: lebendig!
Süße Nymphe, immer bereit, Verrat zu bekämpfen
Und unsere Felder mit Wildrosen zu besäen
Segne uns Sterbliche mit unendlicher Magie
Wir preisen dich, süße Nymphe, lass uns nicht allein
Sentimenduen babeslea, amodiozko jainkosa
Oreingaanean doa basoetab zehar, Maitagarria
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.